Поразмыслив над всем этим, она решила, что не скажет Габриелю о своих подозрениях, пока не будет полностью контролировать свои эмоции.
Вернувшись из своей поездки в Барселону, Габриель, несмотря на поздний час, отправился прямиком в свой офис в задней части дворца. Мощеный двор блестел в лунном свете, с океана дул прохладный бриз.
За прошедшие две недели он устал от своей истеричной сестры и ее пустых переживаний за мать.
Изабелла воспринимала любую мелочь как вопрос жизни и смерти.
Все это время он думал об Элени. Вспоминал, какое у нее было выражение лица, когда он небрежным тоном велел ей одеться. Вспоминал, как она сжалась в комок, когда он сказал ей, что не хочет, чтобы в их отношениях снова появилась ложь.
Устанавливая новые правила для их отношений и предупреждая ее о том, чтобы она не давала ему повода снова в ней усомниться, он просто хотел взять все под свой контроль. Если она будет следовать его правилам, у них все получится.
Стоя под струями горячей воды, Элени глубоко дышала, чтобы успокоиться. Ее волнение не проходило с того момента, как Анджелина сообщила ей, что Габриель вернулся. Внезапно она поняла, что, если хочет взять под контроль свои чувства, ей не следует делить комнату с Габриелем. Если между ними не будет физического контакта, она больше не будет просить его ей доверять, и это удержит ее от новых глупостей. Если она сохранит свое достоинство, он не узнает, какую боль ей причинил. Эта тактика оказалась эффективна в отношении ее отца. Король даже не догадывался, как глубоко ее ранили его язвительные слова и беспричинный гнев.
Выйдя из душа, Элени быстро надела ночную рубашку, накинула поверх нее халат и, собрав в сумку туалетные принадлежности, направилась в свою прежнюю спальню, находящуюся в противоположном крыле дворца.
* * *
Когда над горизонтом забрезжил розовый рассвет, Элени откинула одеяло и поднялась с постели. Она была слишком взвинчена, чтобы хотя бы немного поспать этой ночью. Одеваться для работы и завтракать было еще слишком рано.
Она беспокойно ходила взад-вперед по комнате, когда раздался громкий стук в дверь. Открыв ее, она увидела Габриеля, стоящего на пороге. Его серые глаза сверкали от гнева, и она инстинктивно сделала шаг назад.
Увидев ее сумку с туалетными принадлежностями, планшетный компьютер в футляре, лежащий на кровати, и заряжающийся мобильный телефон, он еще больше помрачнел.
– Что все это значит, принцесса?
Габриель прошел глубже в комнату. Его белая рубашка была почти полностью расстегнута, волосы были взъерошены.
– Сегодня я не нуждаюсь в утешении, – сказала она, стараясь не обращать внимания на его сексуальный вид.