Первый или единственный: Горечь запретного плода (Фловер) - страница 6

— Нет, на примете никого. Но у меня такое настроение, что сойдет и первый встречный.

Тут в дверь кабинета просунулась голова Тоби Бакстера, старшеклассника, который подрабатывал в магазинчике.

— Сабрина, не подменишь меня на минутку? Надо пойти отлить.

— Да, Тоби, конечно, сейчас.

И юноша, пробормотав «спасибо», исчез. Сабрина хихикнула.

— Хех, насчет первого встречного я, пожалуй, погорячилась. Пусть будет второй.

— Детка…

— Спасибо, Бесс, мне как-то полегче стало.

— Послушай, не надо… Я же знаю, ты не можешь просто так, без чувств. Переспишь и привяжешься к человеку. Может, сначала стоит лучше узнать мужчину?

— Нет, Бесс, я большая девочка. И я больше не хочу стоять в стороне, ожидая, пока моя жизнь вдруг забьет ключом. Этого не случится, пока я сама не начну действовать. Ладно, мне надо идти. Целую.

И Сабрина быстро положила трубку. Что бы там Бесс, с ее обостренным материнским инстинктом, ни говорила, Сабрина не собиралась отказываться от своего плана.

Она, как и Бесс, тоже хотела мужа и детей. И еще хотела преуспеть в жизни. Последнее Сабрине, как она полагала, более или менее удалось, а вот с личной жизни пока не клеилось. Конечно, она встречалась с мужчинами и в каждом пыталась увидеть Его, Единственного. Но… Ни один из них не оказался тем, с кем Сабрине захотелось бы разделить жизнь или хотя бы постель.

Девушка поднялась с жалобно заскрипевшего стула, и ее взгляд снова упал на издевательскую цифру «13». Нет, так жить нельзя! Надо как-то бороться с хандрой. Может быть, короткий отпуск? Сабрина зажмурилась и представила, как она нежится в лучах теплого солнца на белом песчаном пляже. Точно! Она поедет на свой любимый курорт, в Дестин, во Флориду. Отличный способ отпраздновать день рождения! Так, надо найти кого-нибудь присмотреть за магазином, позвонить в отель и аэропорт… Если повезет, до вечера можно управиться.

Обдумывая детали предстоящей поездки, Сабрина вышла из кабинета и отправилась на выручку Тоби. Майский ветерок, влетевший в открытую входную дверь, коснулся ее волос. Послеполуденное солнце освещало ряды книжных полок. На каждом шкафчике стояли цветочные горшки: зелень смягчала воздух, а цветы украшали несколько унылое помещение. Из колонок над прилавком лились томные звуки джаза.

Тоби со вздохом облегчения исчез в глубине магазинчика, оставив Сабрину наедине с единственной покупательницей. Либби Конрад, завсегдатай «Книжной лавки», была старушкой лет шестидесяти, выглядевшей довольно бодро и моложаво. Она редко покупала книги, по большей части просто проглядывала их и болтала с посетителями. Сегодня Либби повязала свои крашенные в ярко-рыжий цвет волосы цветастым платком.