Демоны Анны (Мельник) - страница 82

Он ответил поцелуем и, на мгновение оторвавшись от меня, сказал:

— Энн, ты ведь и сама не против того, что наша дружба закончилась.

— Я так понимаю, ты передумал и решил выбрать второй вариант, — предположила я. Слегка бесило, что он не хочет высказать вслух свои намерения.

На мгновение Чарли посмотрел на меня как-то странно и сказал:

— Пойдем.

И больше не взял меня за руку. Мы дошли до общежития, где быстро попрощались под пристальным надзором миссис Вонкс, охотно взявшей на себя роль надзирателя за нравственностью этого заведения, и я так и не успела добиться от него ответа.

— Я уезжаю завтра вечером. Пока, — сказал Чарли на прощание и, не оборачиваясь, пошел по коридору.

— Пока, — ответила я и повернула в свой коридор, совершенно сбитая с толку.

Глава 8

Что приносит рождество

В ту ночь я долго не могла уснуть, размышляя над тем, что произошло на балу. Почему Чарли так странно повел себя после бала? Может, резко передумал и все же решил, что дружба дороже плотских утех? Или ему просто не понравилось со мной целоваться?.. Но, так или иначе, мотивы его мне были не ясны, и, устав от подобных мыслей, я уснула только далеко за полночь.

На следующий день я долго гуляла, но не видела ни Лиама, ни Чарли, что было странно, ведь я точно знала, что они оба еще не уехали и собирались днем в городок. Этот факт даже немного злил. Чарли собирается меня избегать? Очень хотелось расставить все точки над i, так как больше всего на свете я ненавидела неопределенность. Но, к счастью, не пришлось падать в грязь лицом перед любопытными прохожими в попытке вывести Чарли Блэквела на чистую воду: я не встретила его ни в городке, ни в парке, ни в холле общежития, где толпились студенты, уезжающие на каникулы.

Побродив еще немного в поисках поганца, заставившего меня не спать и мучиться неопределенностью, я отправилась собирать вещи, так как через час мне нужно было переходить через портал в Стокворд, а там у меня столько дел, что можно смело простить попытку Чарли заставить думать о нем все рождественские выходные.

У портала в холле стояла миссис Вонкс и делала перекличку, сверяясь со списком и вглядываясь в лицо каждого студента. Создавалось впечатление, что она прикидывает, не собирается ли кто-нибудь из нас украсть Санту на Рождество. Закончив, комендантша открыла зал для перемещений, и студенты стали по одному проходить к порталу.

— Счастливого Рождества, миссис, — сказала я на прощание и, не дожидаясь ответа, шагнула в портал.

На одно мгновение свет ослепил меня, и я оказалась в темном коридоре подземного этажа отеля «Брокс». Здесь уезжающих студентов встречал сам владелец — мистер Ван Генехен, мужчина средних лет, высокий, светловолосый и такой же красивый, как его сын.