Лихтер – несамостоятельный пассажирский или грузовой модуль.
Голо – трёхмерная голографическая проекция.
Маточный репликатор – биотехническое устройство, позволяющее выращивать живые организмы вплоть до людей, применяется при искусственном вынашивании плода и клонировании.
Скафандры-пустотники – инженерные или монтажные скафандры для работы в открытом космосе.
Каас – название галактического государства расы Каас. Наиболее точный перевод будет звучать как Протекторат Каас или Протекторат.
Бустер – толкач, разгонный модуль. Корабль, доставляющий лихтеры на орбиту.
Сенсограммы – голографические пульты, реагирующие на касания.
Felidae (лат.) – кошачьи.
Арадиотиновый курс и биогенные модуляции – медикаментозное выведение из организма радиоактивных составляющих и восстановление работы клеток, генов и хромосом с применением специального оборудования и наноботов.
Шак – ирийский чёрный псевдоорлан. Хищная птица с размахом крыльев более двух метров.
Лягуар – рогатая живородящая жаба. Эндемический вид, водится только на Ирии.
Гряземот – мутировший земной бегемот, завезённый на Ирий в 2200 году, предпочитает селиться в грязевых болотах и мелких водоёмах с богатой растительностью, разводится на мясо;
Домина и доминус – госпожа и господин, почтительное обращение (как это ни удивительно, но эти слова звучат аналогично земным и имеют то же значение, мироздание обожает забавные шутки и совпадения).
Обезьяны – презрительное наименование людей расой Роух.
Наступили себе на хвост – аналог с земным «наступить на грабли».
Мусорщики – оскорбительная кличка людей, в частности из русского сектора, возникшая вследствие того, что специальные команды с Ирия и Лели разбирали древние свалки и места космических сражений. Благодаря данному опасному, сопряжённому с нешуточным риском и смертью, промыслу российские колонии на планетах Ирий и Леля скопировали и открыто «повели» множество секретных разработок и технологий ведущих галактических рас.
УМ – управление механизации;
Баптисты – просторечное название, кличка представителей расы Каас. Подробностей рождения клички история не сохранила.
Отстрел (профессиональный сленг) – переброс строительных материалов, грузов и персонала на новую точку строительства с помощью подпространственной установки (т. н. внешних гравитационных двигателей, другое наименование – силовая транспортная установка), смонтированной на кольце. После монтажа оборудования на кольце проводятся его испытания на эффективную рабочую дальность субсветового заброса с помощью эталонных грузов с установленными на них гравитационными маяками. Таким способом в зонах гравитационных аномалий определяется наиболее оптимальная нагрузка энергетических реакторов, смонтированных на тоннельном кольце при различных режимах работы силовых транспортных агрегатов. Сигналы маяков позволяют определить дальность заброса каждого отдельного груза и рассчитать зависимость дальности заброса в световых днях (годах) от затраченной энергии по упрощённой формуле 1 единица энергозатрат на 1 тонну, а также выверить расстояние для следующего кольца. В аномальных зонах расстояния между кольцами варьируются в зависимости от силы и вектора гравитационного воздействия, обычно в сторону уменьшения.
Пустотники (профессиональный сленг) – монтажники, работающие в открытом космосе.
Лунь или луня – эндемичный вид Ирия. Водоплавающая птица размером с земного гуся, но с короткой шеей. По окраске оперения и издаваемым крикам напоминает земного луня (хищная птица семейства ястребиных), за что и получила название.
Массдетектор – устройство, засекающие или реагирующие на микроскопические гравитационные возмущения, генерируемые физическими телами или космическими кораблями с гравитационными двигателями.
Фрэймчит – общепринятое название «голосреза» или электронной рамки для письма и чтения.
БДК – большой десантный корабль. Общепринятая аббревиатура.
Собачки – флотский сленг, сленговое название оборонительных орбитальных крепостей типа «Цербер» и «Алабай».
ПУАЗО – прибор управления зенитным огнём.
ВУС – военно-учётная специальность.
ПКО – противокосмическая оборона.
Банка – сленг, обозначает космическую станцию.
Каплей – капитан-лейтенант (тоже флотское сокращение).
ОСО – отдел спецопераций, находится в прямом подчинении командующего Третьим флотом.
БИУС – боевая информационно-управляющая система.
Широконосые – одна из презрительных кличек Каас, полученная за широченные плоские носы (носы у Каас шире, чем у земной негроидной расы)
Дед – уважительное прозвище адмирала Иванцова.