Не успев ни о чем подумать, я отвечаю:
– Я Алисса Гарднер, человеческого двора… имею честь.
Джеб шипит и ощутимо напрягается. Он не сводит взгляда с нашего жуткого собеседника.
– О-о-о, – восторженно стонет карлик-скелет, издавая при этом какое-то странное щелканье. Его губы растягиваются в зловещей ухмылке, обнажая два длинных передних зуба. – Перчатки не твои. Ты воровка!
Джеб выхватывает нож и ловким движением открывает лезвие. Другой рукой он удерживает меня позади себя.
Розовые глазки Кроллика загораются алым.
– Ты всё погубишь.
На губах у него пенится слюна.
– Здесь не рады вам. Так говорит королева Гренадина: здесь не рады вам!
Его крик повисает в воздухе. Он выскакивает в темный коридор и исчезает.
– Кто такая королева Гренадина? – кричу я вдогонку. – И с каких пор у вас новая правительница? Что случилось с Червонной Королевой?
Джеб убирает нож и хватает меня за руку, прежде чем я успеваю выбежать вслед за Кролликом в коридор.
– Что это было?
Я отчаянно пытаюсь освободиться, но его пальцы впиваются мне в плечи.
– Я серьезно, Эл, – что это было? Живые кролики так не выглядят!
– Он убегает! – Я бьюсь в руках Джеба, как дикое животное. – Я знаю, куда он бежит… там дверь, к которой подойдет мой ключ. Пожалуйста!
В глазах Джеба страх. Остается лишь удивляться, почему мне не страшно. Я понимаю, что в своем мире всегда была непохожей на других. А здесь я – самый обычный человек.
– Нет. – Джеб складывает мои руки накрест, поднимает меня и прижимает к стене. Я чувствую себя пришпиленной бабочкой.
– Мы никуда не пойдем. Этот псих думает, что ты украла перчатки. И теперь он вдобавок знает, как тебя зовут. Очень умно, ничего не скажешь.
– Я не нарочно, – выдавливаю я, болтая ногами в попытках достать до пола.
– В каком смысле – не нарочно?
Та же внутренняя мелодия, которая недавно придала мне смелости заговорить, теперь предостерегает меня, наказывая молчать про бабочку, темного незнакомца и музыку.
– Насколько я знаю, – говорю я, – это – волшебное королевство. И мы только что видели подземца… одного из здешних обитателей.
– Волшебное королевство? – переспрашивает Джеб и смотрит на меня как на инопланетянку. – Я не помню, чтобы у Льюиса Кэрролла действовали ходячие скелетики.
– Алиса, наверное, была слишком маленькой, чтобы понять, что такое она увидела. Возможно, ее память сама вытеснила самые мрачные детали.
Я смотрю на свои руки, обтянутые перчатками, и думаю, что желание укрыться от дурных воспоминаний более чем понятно. О, как понятно.
– Если ты права, – говорит Джеб, – значит, наш путеводитель врет.