Магия безумия (Говард) - страница 63

– Только один глоток! – кричу я через плечо.

Свечу я тоже оставляю ему.

Мускулы подергиваются, кости щелкают. Кожа натягивается и становится теплее, словно я болтаюсь в сушилке для одежды. С каждым шагом я становлюсь меньше. Меня мутит. А коридор как будто растет…

Оглянувшись, я вижу Джеба, который ползет на животе. Вытянув одну руку вперед, он пытается поймать меня. Но я проскальзываю у него между пальцев, подбегаю к двери, отпираю замок ключом, который теперь размером с мою ладонь, и, как в омут, бросаюсь в Страну Чудес.

7

Море слез

Я с трудом поднимаюсь на ноги, маленькая, как сверчок точь-в-точь в моем кошмаре. Только на сей раз я не Алиса. И голова пока что у меня на плечах.

Вскарабкавшись на холмик, я оглядываюсь. Над моей головой, отбрасывая огромные тени, возвышаются цветы. Между стебельками, толстыми, как настоящие стволы, виднеется полоска пляжа, а за ней – безбрежный океан. На берегу лежит пустая лодка – громадная по сравнению со мной. Воздух насыщен солью и пыльцой.

– Не может быть… – грохочет голос Джеба.

Я поворачиваюсь на пятке, зажав уши. Из крохотной дверки смотрит один гигантский глаз.

– Выпей из коричневой бутылочки, – говорю я.

– Ничего не слышу.

От его голоса колеблется земля под ногами.

Я изображаю жестом, будто что-то пью, и показываю один палец.

Джеб исчезает.

Надеюсь, он наденет рюкзак, прежде чем уменьшиться. Судя по моей одежде, все, что прикасается к телу, становится маленьким.

Через несколько секунд Джеб выскакивает в сад, держа в руке рюкзак. Дверь захлопывается, и ключ остается на той стороне.

Джеб хватает меня за талию и притягивает к себе.

– Чем ты думала?!

– Прости.

– Извинением дела не поправишь. Мы стали маленькими, как букашки, и лишились единственного выхода.

– Это ты оставил ключ в замке!

Джеб краснеет.

– И что теперь делать?

– Съедим пирожок и снова вырастем.

Изображая крайний ужас, Джеб хлопает себя по лбу.

– Ну конечно! Нужно просто съесть по кусочку волшебного пирожка столетней давности.

– Оставайся маленьким, если хочешь. Я понесу тебя в кармане.

Джеб, что-то проворчав, бросает рюкзак наземь.

– Ладно. Давай пирожок. Мы сейчас меньше, чем эти вонючие цветы, и даже позвать на помощь не можем…

– Мальчик говорит, что мы воняем, Амбросия, – доносится из ниоткуда скрипучий старушечий голос.

Сад приходит в движение, как от порыва ветра.

Мы с Джебом пятимся и чуть не падаем, споткнувшись о рюкзак.

Одна из гигантских маргариток наклоняется к нам, отбрасывая длинную синюю тень. Желтая сердцевинка цветка – это чудовищный рот. На каждом лепестке моргают многочисленные глаза.