– Может статься, я уеду и раньше. А пока не лезьте ко мне ни с какими разговорами, о’кей?
– Хорошо, – раздраженно буркнул Митчелл, и Тереза окончательно поняла, что выиграла очко.
– А в чем дело? – поинтересовалась она. – Отчего весь этот шум?
– Мы не так уж часто прибегаем к праву на удаление, но ведь кроссовер проявляется далеко не везде. А у вас есть свой интерес к гроувскому сценарию, и этот интерес конфликтует с нашим. Вас интересует ситуационный кроссовер, а нас – провенантная целостность и линейная когерентность. А главное, у нас есть лицензия, а у вас нет.
– А что такое ситуационный кроссовер? – спросила Тереза, безнадежно утопавшая в этом потоке профессионального жаргона.
– Это то, что происходит при ваших тренировках. То, для чего Бюро применяет «Экс-экс». Они используют тренировочные сценарии нейтрализации и ареста. Вы входите в сценарий многократно, с разных точек зрения, и это производит невральный сдвиг. Опыт, приобретаемый в сценарии, изменяет ваше восприятие при следующем входе. Мы называем это кроссовером, и если он происходит во время программирования, софт безнадежно калечится. Когда мы завершим компиляцию, можете делать все, что угодно, ведь для того «Экс-экс» и есть, но пока мы кодируем регрессии и записи воспоминаний, нам не нужны никакие кроссоверы. Они калечат линейную когерентность.
– А это второе, что вас интересует, как оно там называется?
– Провенантная целостность. Провенантная – то есть связанная с источниками и…
– Когда-то я это знала – или думала, что знала.
– Так вот, начиная выстраивать параметры сценария, мы стремимся к воссозданию целостной картины. Все операции должны быть гладкими, без сдвигов. Прошлые события нужны нам такими, какими они были или как их запомнили главные персонажи – что, в сущности, одно и то же. Можно строить программу, начиная с любой из точек, но только если мы сохраняем провенантность целостной и без перекосов. Понятно? Нам не нужны синдромы ложных воспоминаний, не нужны пересказы из вторых рук, не нужно ничего, придуманного пост-хок[10], не нужны ничьи россказни, и уж всяко не нужно, чтобы люди вроде вас путались под ногами, переосмысляя ход событий.
– Вы невероятны, – сказала Тереза. – Вам это известно?
– Да, – кивнул Митчелл. – За невероятность мне и платят.
– А что, для вас это и вправду имеет какое-то значение? То, о чем мы сейчас говорили?
– Это наша работа.
За время разговора Митчелл почти не сдвинулся с места, на его лице было все то же выражение бесстрастной упертости, однако угрозы уже не чувствовалось. До чего же молодо он выглядит, подумала Тереза и прикинула его возраст. Он мог быть лет на… на сколько?.. лет на двадцать младше ее. Так вот, значит, чем занимается теперь молодежь, думала она. Раньше ты получал образование, а потом шел в бизнес, или юриспруденцию, или на государственную службу, а теперь ты учишься говорить на компьютерном жаргоне, уезжаешь на Тайвань, меняешь гражданство и пишешь софт для провайдеров виртуальной реальности. Каким бы казался он ей, будь она лет на двадцать младше?