Призрак на задании (Лисина) - страница 138

– Даже гадать не буду, – пробормотала я и, завидев идущего в сторону фонтана шефа, поспешила убраться подальше.

Э, нетушки. Вот его я видеть совершенно не желала. Ни сегодня, ни в ближайшие пару сотен лет. Правда, несколько часов мне все-таки придется его потерпеть и приложить кое-какие усилия, чтобы не сталкиваться лицом к лицу, но ради дела я была согласна на неудобства. Тем более что инструктаж Лей уже провел и в наставлениях де Фосса я не нуждалась.

Шеф, правда, считал иначе, поэтому какое-то время упорно продолжал меня преследовать, пытаясь настигнуть то возле копри, то перехватить рядом с припсами. Но потом мне это надоело, и я вспорхнула на вершину фонтана, откуда он при всем желании не мог меня достать. После чего нагло помахала ему ручкой, вдоволь насладилась появившимся на его физиономии выражением и повторный инструктаж предпочла получать уже оттуда, благо слышимость на площади была превосходной.

Когда народ начал расходиться по местам, де Фосс все-таки не выдержал и соизволил обратиться ко мне имени. Но я сделала вид, что не услышала, и вместе с Бумбой упорхнула следом за командой, которой предстояло обследовать первый из двадцати восьми намеченных квадратов.

До наружной стены города мы добирались недолго – парни на отчаянно скрипучем экипаже, а я – поверху, как самая настоящая ведьма, только, увы, без метлы. Но в таком способе передвижения нашлись и свои плюсы – сверху я видела город как на ладони. И своими глазами могла убедиться, что на каждой улице нас ждало по нескольку пустых экипажей, расставленных таким образом, чтобы до каждого я могла добраться буквально за пару минут.

И лишь у городской стены кареты нам не оставили, но эта проблема решилась сразу, как только маги прибыли на место. Собственно, их скрипучий экипаж и стал первой точкой так называемого запланированного взрыва, наглядно доказав, что план облавы составлялся кем-то очень предусмотрительным. Я даже удивилась, что неизвестный стратег сумел учесть так много деталей. И искренне порадовалась, что в Бюро, помимо мерзавца шефа, трудятся не только адекватные, но и очень умные люди.

– Миледи, что скажете? – задрав голову, осведомился один из магов, когда все заняли положенные места.

Я быстро огляделась и кивнула: люди на улице, копри рассредоточились по близлежащим домам, собираясь пройти через них насквозь… да, только в таком порядке мы ничего не пропустим. Осталось только отпустить Бумбу, и можно начинать.

– Поехали! – азартно крикнула мина, ловко соскакивая с моей головы на крышу. – Йохоу! Лили, давай! Пусть начнется потеха!