Призрак на задании (Лисина) - страница 90

– Кажется, ты делаешь успехи.

– Все дело в тренировках, – с убежденным видом заявил шеф, без предупреждения поцеловав меня в третий раз. И в третий раз подряд наглядно продемонстрировав, что у меня нет никакой защиты от этого бессовестного мага. Ни от его рук, что крепко сжимают меня в объятиях. Ни от его губ. Ни тем более от сводящего с ума тепла его тела, которое обволакивало меня со всех сторон, напрочь лишая воли и желания противиться.

Как ему это удавалось? Каким образом он умудрялся восполнять свои силы, не прибегая ни к магии, ни к помощи артефактов? Он пил меня, я же чувствовала! Но это не приносило ни слабости, ни неприятных ощущений! Де Фосс что, научился управлять ведьминым даром?!

Не успела эта мысль оформиться в моей голове, как откуда-то снизу послышался странный звук. Долгий, вибрирующий, словно у кого-то от голода забурчало в животе. В тот же момент где-то рядом раздалось деликатное покашливание, и подозрительно знакомый голос тихонько пискнул:

– Прости, Лили. Кажется, мы не вовремя?

Де Фосс вздохнул и неохотно отстранился, ненавязчиво прикрывая меня собой. А я с любопытством заглянула через его плечо и укоризненно покачала головой, обнаружив на высоте его груди два ярко светящихся кошачьих глаза, в которых горело неприкрытое торжество. И смущенно шевелящиеся на голове у хитро жмурящейся Ириски щупальца, между которыми нервно подрагивало свернутое в трубочку хрюкальце.

– Мы… это… – снова прокашлялась Бумба, неловко отводя глаза. – Ну, значитца… как бы-ы… в общем, того… короче, самого…

– Думаю, тебе пора домой, Лили, – с подозрительно серьезным видом сообщил шеф, и мина торопливо закивала:

– Да-да. Там твои папа и дедушка вернулись. Тебе, наверное, захочется их послушать?

Я в некотором затруднении уставилась на мага. От его близости меня уже не потряхивало, но и опасаться его я тоже перестала. Я даже не злилась на него, что самое удивительное! Хотя поговорить по душам бы точно не отказалась.

– Клянусь, я все тебе объясню, – твердо пообещал он, отвечая на мой невысказанный вопрос. – Не сегодня, не завтра… но объясню. Слово мага. Потерпи немного, хорошо?

Я окинула его задумчивым взором, но де Фосс всегда держал свое слово. И он больше не походил на того хама, с которым я столкнулась месяц назад в этом же самом кабинете. Маг выглядел на удивление спокойным, словно не он только что целовал меня с таким жаром. Хорошо выспавшимся и явно отдохнувшим. А еще на редкость уравновешенным, словно присутствие двух свидетелей нисколько его не смутило.

– Хорошо, я подожду, – наконец, уронила я, смутно чувствуя, что сейчас не время настаивать.