Начальник сделал знак пяти Петухам и Леонарде приблизиться.
— Итак, — сказал он, — в прошлую ночь от половины третьего до трех часов два человека исчезли на улице Тампль, между улицей Рая и улицей Субиз, и мы не знаем, куда они девались; три человека также исчезли на улице Фран-Буржуа. Наконец, женщина была ранена и найдена без чувств и в крови на снегу. Ей оказали помощь посторонние, а между тем в этом квартале все выходы охранялись пятью Петухами и пятьюдесятью восемью «курицами»!
Начальник скрестил руки на груди и обвел всех грозным взглядом.
— Как это объяснить? — спросил он после некоторого молчания.
Все переглядывались с выражением беспокойства, смешанного с недоверием и любопытством.
— Идите вниз и ждите моих приказаний.
Пять Петухов в сопровождении Леонарды вышли из комнаты, и дверь закрылась за ними.
Начальник и В остались одни.
— Вы думаете, что Зеленая Голова сможет все разъяснить? — спросил начальник.
— Я надеюсь, — ответил В.
— Но что он может сказать?
— Когда он вернется, вы узнаете.
— Но если он не вернется?
— Это невозможно.
— Почему же? Разве он не может изменить?
— Зеленая Голова — самый преданный из наших людей, он не изменник!
— Однако кто-то изменяет!
Начальник быстро ходил по комнате. Вдруг он остановился перед В.
— Кто изменяет? Я должен это выяснить во что бы то ни стало, и притом не теряя ни минуты, даже если бы мне пришлось употребить самые крайние средства.
И он начал снова быстро ходить по комнате в самом сильном волнении. В следил за ним с выражением беспокойства, которое проглядывало сквозь его маску.
— Хотите видеть Хохлатого Петуха? — спросил он. — Он пришел!
— Нет. Прошлой ночью он ужинал далеко от того места, где это случилось, — ответил начальник.
— А Черного Петуха?
— Он ничего не знает: я его допрашивал сегодня. Нет-нет! Мне нужен Зеленая Голова!
В понимающе кивнул. Начальник поднял глаза на В.
— Все сделано? — спросил он.
— Да, сделано в половине двенадцатого, за несколько минут до того, как я пришел сюда.
— Хорошо! А рапорт?
— Он будет составлен этой ночью.
— Ничего не будет упущено?
— Все будет описано в мельчайших подробностях, и вы получите отчет завтра утром, никак не позже.
— Его нужно передать до полудня начальнику полиции, чтобы он мог прочесть донесение королю. — Он хлопнул себя по лбу и прибавил: — Но все это не объясняет таинственного дела бедной Сабины. А я должен все узнать: оставаться в подобной неизвестности — значит изменить нашему делу. Позовите сюда Бриссо, черт возьми! Она или заговорит, или я клещами раскрою ей рот.