Эскул Бытие (Респов) - страница 90

— Выкуп! Выкуп! Выкуп! — начали скандировать мелкие вымогательницы так, что заложило уши.

— А стриптиза было недостаточно? — рявкнул я.

— Что!? — растерянно пропищала главная фейри, подружки которой мгновенно замолкли и стали пучит на меня глазки.

Хм, я полез в инвентарь. Хорошо, что вспомнил! Порой выгодно быть сладкоежкой. Баранина по-карагонски от Оливье — это, конечно, незабываемо, но его жена так же прекрасно умела варить фруктовую карамель и ореховую нугу, пакетики с которой я всегда носил с собой в заветном кармашке рюкзака.

Сделав шаг в сторону притихших фейри, поклонился, как можно ниже, и протянул на ладони угощение, завёрнутое в вощёную бумагу:

— Прошу, все же, простить меня великодушно за то, что потревожил ваш покой и принять скромный подарок, — я расстелил перед деревом свой плащ и положил на него свёрток, не забыв поспешно отступить на три шага назад.

Старшая фейри вновь нахмурилась, но по ямочкам на щеках я понял, что она сердится только для вида. Повернулась к своим подругам и поощрительно кивнула. Вихрь разноцветных платьев и стрекозиных крыльев вмиг слетел с поваленного дерева и накрыл пёстрым ковром угощение. Тут же раздалось чавканье и тихие шепотки, шуршание и хихиканье. Старшая фейри, кося правым глазом на своих товарок, чинно спустилась ко мне, зависла перед лицом, трепеща крылышками, сделала изящный книксен и представилась:

— Олеандра!

Я осторожно мизинцем поддержал ручку, протянутую мне прекрасным созданием Светлого леса, и аккуратно коснулся губами:

— Эскул ап Холиен, Рейнджер Светлого леса, моя госпожа, — и снова поклонился. Ничего, спина не переломится. А вот заработать такого врага, как фейри, врагу не пожелаю. Ибо воплощали они в Игре жриц Удачи и всецело пользовались, как утверждала молва среди бывалых игроков, покровительством Великого Рандома.

— Вы очень воспитанный юноша, Эскул. Что привело вас в наши владения?

— Мы с моим соратником только что из сражения, хотели воспользоваться логовом Мантикоры и отдохнуть некоторое время, не долго, затем мы вновь тронемся в путь. Мы обещаем вести себя тихо, не рубить деревьев, не собирать ягод и грибов. Позвольте нам только развести костёр и пользоваться родником.

— Хм, — задумчиво склонила голову фейри к правому плечу, — ваш друг действительно знает, как вести себя в лесу, он не потревожил ни муравейника, ни деревца рядом с вашим лагерем… А что это за девушка, связанная путами, лежит без сознания рядом с ним?

— Это наша пленница, она руководила отрядом, напавшим на нас. Мы ждём, когда она очнётся, чтобы поговорить. Но, клянусь Великим Альвом, мы не сражаемся со связанными женщинами.