Палач (Коул) - страница 174

Они оба умолкли, стараясь прочесть новое выражение, появившееся на ее лице.

— Как ты нас нашел? — процедила сквозь стиснутые зубы она.

— У меня еще остались друзья в убойном, — сказал Эдмундс.

— А ты сам замечал, что при попытке соврать у тебя изо рта льется самое несуразное и идиотское дерьмо? — спросила Бакстер, сопровождая свои слова едва заметным кивком. — У тебя нет друзей в нашем отделе. Тебя там все ненавидят.


— Сурово, — сказал Эдмундс, — ну хорошо, у меня там друзей, может, и нет, зато есть у Финли. Он знал, что здесь что-то готовится.

— Ради всего святого! Только не говори мне, что ты впутал в эту историю еще и Финли!

— Он поехал парковать машину, — несколько виновато ответил Эдмундс.

— О боже, только не это!

— Ну, — весело сказал Эдмундс, — и чего мы здесь баклуши бьем?

На заднем сиденье скрипнула кожаная обивка.

— Из-за ФБР мы остались не у дел, — сказал Руш с очередным печеньем во рту, — нам надо знать, что там происходит, но они отправили человека Бакстер восвояси, а нас, вздумай мы вмешаться, пообещали взять под арест.

— Фигасе! — ответил Эдмундс, за несколько секунд переварив драму, которая в реальной жизни растянулась на полчаса. — Ну хорошо, в таком случае держите телефон включенным, — сказал он и вышел из машины обратно под дождь.

— Эдмундс! Куда ты пошел? Постой!

Дверца машины захлопнулась, и они увидели, что Алекс направился к входу в гостиницу.

Руш был впечатлен. Он даже не подозревал, что на свете есть человек, способный так лихо управляться с Бакстер.

— Знаете, а мне понравился ваш бывший начальник, — сказал он, не зная, какую совершает бестактность.

— Мой… кто? — спросила она, поворачиваясь к нему.

Руш немного помолчал и ответил:

— Выдвигаемся через двадцать три минуты.


Укрывшись от дождя, Эдмундс на мгновение испытал облегчение, но тут же вспомнил, что для этого ему пришлось войти в здание, битком набитое кровожадными сектантами-мазохистами. В отеле быстро приближался час чек-аута, вокруг туда-сюда сновал нескончаемый поток постояльцев. Ориентируясь по неприметным указателям, Эдмундс прошел через вестибюль, оставляя на полу грязные следы. Двойные двери в конце коридора была распахнуты, за ними просматривался совершенно пустой зал.

Он вытащил телефон и набрал номер Бакстер, одновременно хлопая себя по карманам будто бы в поисках электронного ключа.

— Другой конференц-зал здесь есть? — прошептал он вместо приветствия.

— Нет, а что? — отозвалась Бакстер.

— Я стою рядом, внутри никого нет.

— Где именно?

— В коридоре. Метрах в десяти от двери.

— До начала еще пятнадцать минут.