Палач (Коул) - страница 199

— Агент Руш, со мной старший инспектор Бакстер.

Телефон Эмили в сумке тут же умолк.

— Прошу прощения, агент Руш, я знаю, что вы уже уехали… — произнес женский голос.

— Все в порядке. О чем вы хотели сообщить?

— Исаак Джонс, один из пациентов доктора Хоффмана, только что расплатился с таксистом банковской картой.

— Понятно, — сказал Дамьен, полагая, что у истории будет продолжение.

— Я позвонила в таксомоторную компанию и поговорила с водителем. Он рассказал, что пассажир был очень возбужден, называл себя покойником, но при этом обещал сохранить достоинство и на прощанье хлопнуть дверью так, чтобы его запомнили. По словам Хоффмана, у Джонса недавно выявили неоперабельную опухоль мозга. Водитель сам позвонил в полицию, на вызов выехал наряд из Саутворка.

— Местонахождение? — спросила Бакстер, включая сирену и выруливая из потока машин.

— Скай-Гарден[4], — ответила женщина.

— Здание, похожее на портативную рацию?

— Оно самое. По всей видимости, он направился в бар на тридцать пятом этаже.

Взвизгнув шинами на покрытом снежной кашей асфальте, машина Бакстер понеслась по Рочестер-роу на север города.

— Скажите наряду ничего не предпринимать, — заорала она, перекрикивая шум, — и вышлите группу захвата. Мы будем через семь минут.

— Принято.

— Словесный портрет есть? — спросила Эмили.

— Белый, «здоровый амбал», короткие волосы, темный костюм.

Когда за окошком замелькали городские огни, Руш вытащил пистолет и проверил его.

— Ну вот, опять.

Эмили подавила зевок и сказала:

— Грешники не знают покоя.

Глава 34

Понедельник, 21 декабря 2015 года,

6 часов 29 минут вечера


— Давай, давай, — пробормотала Бакстер, глядя, как быстро сменявшиеся неоновые цифры приближают их к пункту назначения.

Руш, так и не засунувший табельное оружие обратно в кобуру, изумлялся, как этой Кукле удалось пронести что-то запретное через пост охраны на первом этаже, проверяющей посетителей не хуже досмотрщиков в аэропорту.

31… 32… 33… 34…

Лифт мягко остановился.

— Готовы? — спросил Руш.

Двери разъехались в стороны. Эмили и Дамьена встретили музыка и приглушенный гул изысканной беседы. Оба синхронно пожали плечами, Руш поспешно спрятал пистолет, они ступили в просторный зал и присоединились к очереди элегантно одетых людей, ждущих, когда освободится столик.

Освещенная так же скупо, как и сверкавший на заднем плане город, огромная стальная клетка сияла розовыми отблесками. Над головами на пятнадцать метров ввысь уходила огромная арка из стекла и металла, жадно оспаривая у неба жизненное пространство.

Дожидаясь своей очереди, они оглядывали людный зал, пытаясь выявить тех, кто соответствовал нужным приметам, но обнаружили, что как минимум треть гостей облачены в темные костюмы и что довольно трудно сказать, похож ли человек на «здорового амбала», если он сидит.