— Ты вызвал «скорую»?
— Нет, шеф.
Он бледнеет и выглядит больным. Возможно, это из-за нервов.
— Ангус! — зову я из кухни, а пальцем показываю на дверь, без слов говоря Эрику уносить свою задницу подальше от моей кухни. — Крис, — зову одного из других поваров.
— Да, шеф, — говорит он, когда подходит ко мне.
— Возьми на себя обязанности Эрика, — поручаю я ему. — Эрик, что там у тебя?
— Да, шеф, — отвечает Крис и уходит.
— На еду попала кровь, придется все выбросить. — От стыда он опускает взгляд в пол.
— Ты же профессиональный повар, — кричу я на него.
— Я сожалею, шеф.
— Oui, тебе должно быть стыдно. Ты знаешь, как обращаться с ножами. Какого черта с тобой происходит?
— Пьер, — нежный голос мгновенно успокаивает меня, и мой гнев на Эрика иссякает.
— Холли, — я обращаюсь с ней, поворачиваюсь и вижу, что она стоит на кухне. — Что случилось?
— Снаружи ничего не случилось, но здесь явно что-то не так. — Она кивает головой в сторону Эрика. — И ты кричишь слишком громко, что меня и насторожило.
— Он imbecile, который порезал палец. Еще и еду испортил, поэтому придется начать с начала. Imbecile.
Я качаю головой и поворачиваюсь к Эрику, чтобы выпустить злость, распирающую меня изнутри из-за того, что Эрик — идиот, и потому, что я злюсь из-за Ангуса и Холли.
— Ты порезался специально, Эрик? — спрашивает Холли, прерывая мои мысли.
— Ни в коем случае, — отвечает Эрик.
— Ты высунул палец и слегка порезал его?
Эрик усмехается.
— Нет, мэм.
— Ты сделал это, чтобы получить отгул?
— Нет.
Она кладет руку мне на плечо, и заряд молнии проходит сквозь меня. Как, черт возьми, одно лишь ее прикосновение заставляет мое тело так реагировать на нее?
— Ничего, Пьер. Он сделал это не специально, — она понижает голос и легонько гладит меня по спине. Прикосновение успокаивает ярость внутри.
— Ты imbecile, — говорю я Эрику, но тон моего голоса стал мягче.
— Да, шеф, — тихо говорит он.
— Пьер, — шепчет Холли, ее голос кроткий, она пытается осторожно успокоить меня.
Я делаю глубокий вдох и собираюсь помассировать виски, но останавливаюсь, когда замечаю кровь.
— Поезжай в больницу и позвони мне, когда врачи тебя осмотрят.
— Пьер, что происходит? — спрашивает Ангус, заходя на кухню. Он осматривает нас троих, анализирует и оценивает ситуацию. — Холли, ты в порядке? — спрашивает он, делая шаг к ней.
Низкое рычание готово сорваться с моих губ, я чувствую, как моя челюсть сжимается, а сердце почти перестает биться при мысли о нем рядом с Холли.
— Она в порядке, — говорю я и делаю защитный шаг, оказываясь перед ней.
— Пьер, я могу сама говорить. — Холли убирает руку с моей спины, я смотрю на нее через плечо, и она умоляюще мне улыбается.