Что я натворила? (Проуз) - страница 2

Кэтрин заколебалась:

— Да. Здравствуйте… Даже и не знаю с кем…

— Не знаете? — удивилась ее собеседница.

— Думаю, тут нужна «Скорая помощь». Или полиция. Или и то и другое. Простите. Я же говорю, что и сама толком не знаю!

— Расскажите, что у вас случилось? — попросил голос в трубке.

— О да, конечно. Видите ли, я только что убила своего мужа, — выпалила Кэтрин.

Женщина на другом конце провода поперхнулась:

— Прошу прощения, вы… Что? Связь ужасная, плохо слышно, мэм.

— Понимаю. Все понимаю. Простите, я сейчас поясню, в чем дело. В этой комнате всегда плохо берет, даже если звонишь соседям. Я вам набрала из спальни, и тут, как я уже сказала, очень плохо ловит связь. Мой сын уверен, что это деревья блокируют сигнал: мы уже спилили несколько, но это не помогло. Да и компьютеры из соседнего офисного здания, скорее всего, перекрывают соединение. Мы собираемся с этим разобраться, но пока руки не дошли. Да. Так вот. Я только что убила своего мужа.

* * *

Лампочка над головой Кэтрин мигнула — похоже, пора было ее менять. Скоро она начнет действовать женщине на нервы.

— Так это вы? — спросили ее.

Роланд Гиринг сложил ладони пирамидкой, перенеся вес на локти и уперев в стол свои мускулистые руки. Его голос опустился на октаву: ответ на этот вопрос был ему необходим, но в то же время Роланд боялся его услышать.

— Я? — переспросила Кэтрин.

— Да, Кэтрин, вы?

Следователь смотрел женщине прямо в глаза, пытаясь внушить ей доверие, желание честно ответить ему. Гиринг сразу мог различить, когда ему лгут — в этом он полагался на свои инстинкты. Столько лет проработав с подозреваемыми, он хорошо знал — иногда, чтобы понять, врет человек или нет, достаточно внимательно рассмотреть его зрачки.

— Обычно на этом этапе я таких вопросов не задаю, но я ведь ваш друг — и друг Марка — и просто не могу не задать этот вопрос.

— Да, конечно, я все понимаю.

Кэтрин улыбнулась какой-то скользящей улыбкой, теребя большим и указательным пальцами пряди за ушами.

Гиринга ее спокойствие приводило в замешательство: Кэтрин вела себя совсем не так, как другие женщины в подобных ситуациях. Обычно они визжат, плачут и крайне агрессивны. Одним словом, ведут себя так, как будто с ними обошлись крайне несправедливо. Внешний вид Кэтрин же говорил Роланду, что она абсолютно спокойна.

Кэтрин вспомнила застывший, стеклянный взгляд мужа. То, как его пальцы сжимались и разжимались, пока легкие его медленно прекращали свою работу. Она наморщила нос — женщина до сих пор чувствовала стальной аромат крови Марка, брызгающей из артерий. Этот запах был ей одновременно отвратителен и приятен. Кэтрин словно чувствовала вкус крови.