Бриг знал, насколько оскорбительно звучат его слова для Омара Харифа. На этом он и строил свой расчет.
Он оправдался. Не прошло и минуты, как из дверей вышел главарь банды.
Он намеренно небрежной походкой подошел к снегоходу и заговорил:
— Ну, здравствуй, майор. Ты, как я погляжу, все никак не успокоишься?
— И тебе не хворать, Хариф, — подлаживаясь под тон наемника, произнес Бриг. — Как тебе погода? На мой вкус несколько морозно.
— Хочешь вести светскую беседу? — с ухмылкой осведомился Омар Хариф. — Что ж, давай поговорим о погоде.
— Вопрос в том, чего хочешь ты, — произнес в ответ Бриг. — Ведь это ты пришел на мою землю с недобрыми намерениями.
— Для одних они недобрые, для других совсем наоборот, — заявил Хариф. — Все в жизни относительно.
— Кому же на этот раз ты приносишь пользу? — как бы невзначай спросил Бриг.
— Людям, готовым платить деньги за мою работу, — ответил Хариф. — Впрочем, как и всегда. Все дело в деньгах, майор, но тебе это вряд ли знакомо. Такие герои, как ты, подставляют свою шкуру бесплатно, за идеи.
— Так что мы теперь делать будем, Хариф? — перешел к делу Бриг.
— То же самое, что и всегда, майор. Ты заберешь своих людей и уберешься с моей дороги, а я за это сохраню жизнь твоему человеку, — не раздумывая ни минуты, ответил Хариф.
Вдалеке послышался шум двигателя. Бриг решил, что Тол добрался до машины и теперь вел ее на плато.
«Молодец наш сапер, — подумал он. — Быстро работает».
Прислушиваясь к приближающемуся шуму, он продолжил:
— Отпустить тебя я не могу, сам понимаешь. У меня приказ, у тебя заказчик. Выходит, мы оба здесь застряли. Может, произведем обмен? — предложил Бриг. — Ты отдаешь мне моего человека, я тебе — твоего пилота. Ты ведь знаешь, что Кертис у меня? Так вот, мы обменяемся пленниками, а дальше посмотрим, кому из нас повезет. Ты ведь веришь в судьбу, Хариф? Я слышал, что она у вас, восточных людей, в большом почете.
— Справедливый обмен — это хорошо, — сказал Хариф. — На него я всегда… — Договорить он не успел.
Внезапно на плато вылетел вездеход. Он несся прямо на хижину, не снижая скорости.
«Какого черта он делает? Знает ведь, что у них Мираж!» — успел подумать Бриг, но тут увидел, что приближающийся вездеход ему незнаком. — Проклятье! Это не Тол!»
Вездеход промчался по плато и резко затормозил у хижины. Омар Хариф отреагировал молниеносно. Он подлетел к амфибии, вскочил на воздушную подушку, рванул дверь и скрылся внутри. В то же мгновение машина дала задний ход, осыпала людей, стоявших у хижины, снежной пылью и помчалась в обратном направлении.