Черная бабочка (Немиро) - страница 33

Именно поэтому, подойдя к пятиэтажному дому, что стоял на берегу реки Челси, я, заметив несколько знакомых подержанных машин, принадлежащих ребятам из нашей группы, тут же притормозила, сказав Хейли:

— Ну уж нет, я не иду.

— Эй, Джен, брось, — захныкала рыжеволосая девушка, уставившись на меня с мольбой во взгляде, — там будет круто. Мы свалим, как только Джонни позволит себе лишнего. Неужели тебе не хочется повеселиться?

— Хейли, ты знаешь, что после «Пивного пинг-понга» никто уже не в силах оставаться приличным. Меня раздражает поведение пьяного Крэйга, — скрестила я руки на груди. — Мне лучше пойти домой и тебе советую сделать то же самое.

Я развернулась было, но, окинув взглядом пустынную улицу, мрачную из-за бледного света фонарей, с влажным после дождя асфальтом и странной темной машиной, припаркованной на углу здания напротив, передумала. Взгляд ненадолго впился в этот черный внедорожник, и я почти физически ощутила страх, а после повернулась к подруге и замерла. Она тоже смотрела на машину и, похоже, знала, кому та принадлежит.

— Хейли, только не говори…

— Да. Это он, — шепнула Стоун, схватила меня под руку и повела за дом, а я, озираясь по сторонам, пролепетала:

— Откуда ты можешь знать его машину? Куда ты меня ведешь?

— Подальше отсюда. Нам ведь не нужно, чтобы Стайлс караулил тебя всю ночь, при этом зная, где живут наши друзья. И… э-э-э… Сэмми сказал, что у него черный внедорожник. Предупреждал о слежке…

— Хейли, — я освободилась из ее рук, когда мы скрылись в переулке, — какого черта мы должны бояться его? Что теперь — постоянно прятаться? Я виновата, и я сама с ним поговорю.

«Не верю в собственную глупость».

— Ты дура? — произнесла Стоун очевидную вещь. — Он наблюдает за тобой, а ты пойдешь к нему?

— Я привыкла проверять то, что меня пугает.

Подруга опять понизила голос, и ее глаза сверкнули в свете фонаря.

— Стайлс пугает тебя слишком серьезно, да?

Я шумно выдохнула, запрокинула голову и посмотрела в темное небо. Хейли и без того понимала, как силен мой страх перед этим парнем. Боюсь представить, что бы я ощутила, напади на меня Гарри по-настоящему. Ведь он действовал психологически. Это пугало сильнее, поскольку мне, как студентке данного направления, было точно известно, до чего можно довести человека, давя на его психику, подталкивая к нервному срыву. Я боялась этого срыва. Что-то тревожило меня. Ведь моя мама была больна, и Стайлс мог запросто воспользоваться этой слабостью, принеся мне ужасные страдания.

— Прости, — качнула головой подруга и вывела меня из-за угла, и так же, как и я, снова кинула взгляд на то место, где стояла машина, но ее уже не было. — Вот черт, это действительно напрягает. Ничего, ты всегда можешь свалить на другой континент, Джен, — хохотнула Стоун. — Слетай к отцу на каникулах. Он обрадуется.