Штурм и буря (Бардуго) - страница 119

Служанка, с которой я разговаривала, сказала, что Багра заболела сразу после зимнего праздника и с тех пор перестала брать учеников. Разумеется, я знала правду. В ночь вечеринки Багра поведала мне о планах Дарклинга и помогла сбежать из Малого дворца. Затем она планировала дать мне фору, скрывая мое отсутствие. Мысль о гневе Дарклинга, когда он узнал об обмане, наливала мой живот свинцом.

Когда я попыталась выудить больше информации из нервной служанки, она присела в неловком реверансе и спешно вылетела из комнаты. Тем не менее, Багра была жива и находилась во дворце. Дарклинг мог уничтожить целый город, но даже он не решился на убийство собственной матери.

Тропа к хижине Багры заросла ежевикой, молодые деревья переплелись, и едко пахло листьями и влажной землей. Я ускорила шаг, удивившись своему нетерпению. Багра была строгим учителем и неприятной женщиной, – и это в лучшие дни – но она пыталась помочь мне, когда другие отказались, и я знала, что она – моя надежда на решение загадки третьего усилителя Морозова.

Я поднялась по трем ступенькам и постучала в дверь хижины. Никто не ответил. Постучала снова и толкнула дверь, кривясь от знакомой волны жара. Багра всегда мерзла, но войти в ее хижину было все равно, что влезть в духовку.

Полутемная комнатка осталась такой же, какой я ее помнила: скудно обставлена только самыми необходимыми предметами, в изразцовой печи горит огонь, и Багра сидит подле нее в своем потускневшем кафтане. Я с удивлением заметила, что она не одна. Рядом сидел слуга – юноша в серой форме. Когда я вошла, он вскочил на ноги, пытаясь рассмотреть меня в полумраке.

– Мы не принимаем посетителей, – сказал он.

– И чей это приказ?

При звуке моего голоса Багра резко подняла голову.

Затем стукнула тростью по полу и скомандовала:

– Уйди, мальчик.

– Но…

– Иди же! – прорычала женщина.

«Как всегда, само обаяние», – настороженно подумала я.

Мальчишка быстро пересек комнату и молча вышел из хижины.

Дверь едва успела закрыться, как Багра сказала:

– А я все гадала, когда же ты вернешься, маленькая святая.

Кто еще, как не она, мог угадать мою самую нелюбимую кличку?

Я уже вспотела и не желала приближаться к огню, но все равно подошла и села в кресло, которое освободил слуга.

При моем приближении женщина повернулась спиной, уставившись в очаг. Сегодня она в поистине скверном настроении. Я проигнорировала ее оскорбительный жест.

Я сидела молча какое-то время, не зная, с чего начать.

– Мне сказали, что вы заболели после моего отъезда.

– Хм.

Мне не хотелось знать, но я все равно спросила: