– Меня наказали, – говорит он. – Из-за тебя.
Наконец мое рациональное мышление возвращается в строй.
– Замечательно. Мне звонят с того света. Как страшно! Поздравляю, голос действительно вышел похожим. Молодцы.
Дрожащим голосом он говорит:
– Она может все, Джек. Все. Она может отправить тебя куда угодно, в любой момент.
Уже от того, что просто подыгрываю, я чувствую себя глупо.
– Ладно. Кто – она? Кошачья мать?
– Она ушла из больницы и пришла ко мне, стала управлять мной. Заставляла меня делать… такое. Господи. С собственным сыном. Я должен был освободиться от нее. Но нет, я и теперь несвободен, и в этом виноват ты, ублюдок.
Я хохочу в ответ и подмигиваю Бекс.
– Ах, так это Мария сделала из тебя грязного педофила? Я думал, я и в этом виноват.
– Я видел тебя в магазине пластинок, Джек. Это уже было? И в ванной. В ванной получилось жестоко, но мне дали шанс расквитаться с тобой, и я им воспользовался. Какое сейчас число?
Я глотаю бурбон, а в голове без остановки крутятся слова «магазин пластинок». Вот сейчас было странно. Или этот маньяк сам был в магазине, или сказал наобум. В любом случае с меня довольно этих бредней.
– Передаю привет всем, кто слушает запись этого розыгрыша. Загляните на сайт Джек Спаркс точка ко точка ю кей и купите сувенирную футболку.
– Назови мне число, – рявкает шутник.
– Я сейчас назову, куда тебе катиться.
В его голосе начинают звучать грозовые интонации:
– Смотри, Джек. Ты еще получишь по заслугам.
– О, моторную лодку?
Бурлящий вдох, влажный выдох… Когда он заговаривает снова, я слышу совсем другой голос. В моих ушах звучит низкий и глухой голос Марии Корви:
– И не мечтай, Спаркс.
Идут гудки, обрывающие ее маниакальный смех.
Бекс барабанит пальцами по столу и ждет подробностей. Рядом с пустыми стаканами стоят два полных.
Я не сразу обретаю дар речи. Я курю, пытаясь уложить все это в голове, разобраться. Не находя решения, я откидываюсь на спинку стула и выдуваю дым из ноздрей.
Бекс невесело поднимает стакан:
– Давай накатим.
Один человек выдает себя за другого человека, покончившего с собой. Он угрожает мне, не знает, какой сегодня день, и бонусом выдает сносную пародию на Марию Корви.
Так и знал, что на книгу сползутся психопаты, но чтобы такое? Это же надо, на что готовы пойти люди ради эпизодического появления в произведениях Джека Спаркса. Почем мне знать, может, «инспектор Кавальканте» и этот шутник вообще одно и то же лицо. Прознал слух о случае на сеансе итальянского экзорцизма и решил повеселиться. Голова раскалывается от человеческой деградации.
Я охотно киваю, и мы с Бекс чокаемся.