Голос рода (Гончарова) - страница 237

Я не ухожу.

Любимых не оставляют.

Я пригляжу за вами, родные мои.


Род Карнавон

– Благодарствую за гостеприимство. Век не забуду, – Алаис поклонилась хозяину трактира.

– На зиму, значит, не останешься? – господин Агилар был даже чуток удручен.

– Уж простите. Другая дорога зовет.

– Ну… попутного ветра тебе в спину, – трактирщик протянул руку, которую Алаис и пожала. – Будешь в наших краях – заглядывай, кому другому, а тебе комнатка всегда найдется.

– Особенно если с отработкой, а?

– Так бесплатно у нас и комар не чихнет.

Они вместе рассмеялись, и Алаис направилась в порт.

Пятый причал.

Бригантина «Русалка».

Капитан – Карн Роал.

Все нашлось очень быстро. И причал, и «Русалка», и даже капитан. Стоял на причале, командовал погрузкой.

– А, Алекс?

– Так точно, капитан. Не передумали меня с собой брать?

– Авось, корабль не перевернется из-за одного мальчишки. Иди, найди Тима или Дорта, кто первый попадется, и скажи, что я велел заселяться. Они оба знают куда.

– Благодарю, капитан. Я отработаю.

– Пару дней тебя трогать не будут, а потом я рассчитываю на концерты по вечерам, – усмехнулся Карн. – Как поймешь, принимает тебя море или нет… ты же раньше на корабле не бывал?

– Не бывал.

– Иногда море сначала бьет. Надо потерпеть, а потом оно всех принимает.

– Рано или поздно оно всех примет, – буркнула Алаис.

Синие глаза капитана блеснули вдруг льдом.

– На борту об этом не говорят. Примета плохая.

– А еще о чем, капитан?

– О Королях. И о водоворотах.

Алаис кивнула. Ну, не говорят, так не говорят. Мы тоже помолчим, чай, язык узлом не завяжется. И принялась подниматься по трапу.

Тима она нашла неподалеку от капитанского мостика. Юнга драил палубу, но увидев алаис, отложил тряпку и расплылся в улыбке.

– Алекс! Рад тебя видеть!

Алаис протянула парню ладонь.

– И я тебя. Капитан сказал, ты знаешь, куда мне заселяться?

И вскоре разглядывала… каюту?

Ну, это капитан сильно погорячился.

Просто нижнюю палубу разделили на крохотные отсеки переборками из чего-то вроде фанеры. Или…

– Что это такое?

Больше всего эти перегородки напоминали корзинку, только очень большую. Но цвет… зеленовато-золотистый, такой приятный для глаз…

– Это из тростника. Закупаем на Адрее.

Перегородка была сплетена так плотно, что и воду бы не пропустила, но почти ничего не весила. На столбах (Алаис поняла, что это элементы конструкции корабля, но назвать их не взялась бы и под расстрелом) висели гамаки. В этом закутке их помещалось два. Под одним стоял сундук.

Алаис подумала, потом принялась отвязывать второй.

– Зачем?

– У меня свой есть.

– А-а…

Тим кивнул и принялся помогать.