Невеста Темного принца (Субботина) - страница 93

Лэрс ткнул пальцем в сторону Наны. Ну, в общем, не удивительно: это было вполне в ее духе. Но вряд ли Шпилька знала, что любые попытки указать Лэрсу на его место неизменно заканчиваются вот таким срывом: пьянками и загулами. Как будто этого избалованного пупса совершенно незаслуженно обвиняют в лени. Хотя, конечно, я бы был первым, кто пинками вытолкал его из Черной башни, заявись он путаться под ногами со своей «помощью».

— Я просто сказала, что думала, - негромко ответила Нана. Она явно чувствовала себя неуютно. – И я правда так считаю.

Мне хотелось погладить ее по голове, такой несчастной в этот момент она выглядела: разве что не плачет. Но что-то в том, как она выровнялась и вскинула подбородок, намекало на неуместность моей жалости. Поэтому я просто наклонился к ее уху, и шепнул:

— Спасибо большое за заботу, Шпилька, но я не просто так держу этого остолопа подальше от своих денег.

Она ничего не ответила, просто кивнула и легким жестом расправила пиджак.

— Он тебя просто использует, - поборов приступ икоты, сказал Лэрс. Он даже ногу на ногу закинул, наслаждаясь своей ролью самопровозглашенного Голоса правды. – Чтобы досадить мне.

Нана продолжала отмалчиваться.

— Лэрс, если ты хочешь, чтобы я переломал в твоем теле каждую кость, то ты на правильном пути, - предупредил я. – И, поверь, я сделаю это с огромной радостью и удовольствием.

Он пьяно хмыкнул, икнул еще раз и снова уставился на Нану. Я подтолкнул ее к выходу, но она нервно сбросила мою руку и осталась стоять на месте.

— По-твоему, я гожусь только на то, чтобы меня использовать в качестве мячика для собачонки? Чтобы приманивать отбившегося от рук щенка? – спросила она ледяным голосом.

И в этот момент я от всей души порадовался, что эта малышка на моей стороне. Потому что ее злость была такой раскаленной, что от нее можно было прикуривать.

— Ты всегда умела мастерски перекручивать, - ответил Лэрс, хотя желания смеяться у него явно поубавилось. – Я просто предупредил, чтобы ты не шла на поводу у этого человека.

— У меня своя голова на плечах, Лэрс. Жаль, что ты до сих пор этого не понял.

— Да ладно. – Он отмахнулся от ее слов, словно от назойливой мухи. – Думаешь то, что Р’ран таскает тебя в постель, что-то означает? Думаешь, имеешь право на что-то рассчитывать?

— Я думаю, что обойдусь без нравоучений.

Но проклятый Лэрс никак не желал закрывать рот.

— Нана-Нана, посмотри на себя. Как низко ты пала: стала одной из любовниц человека, который забудет твое имя на следующий день после того, как выставит вон. Или думаешь, Р’ран никого не трахал на этом столе так же, как собирался поиметь тебя?