Ирландское сердце (Келли) - страница 22

Но Генриетта сразу же заявила:

– У этих ребят из «Монтгомери Уорд», должно быть, размягчение мозгов. Никто не станет покупать дурацкие платья, которые ты выдумываешь, Нони. Тут скрывается что-то другое. Может, этот Бартлетт чего-то от тебя ждет?

Мама и Агнелла непонимающе посмотрели на нее, но тут резко вмешался Майк:

– Все, Генриетта, довольно. Эл Бартлетт – славный парень, член команды «Найтс ов Коламбус». А у Нони масса талантов.

– Спасибо, Майк, – поблагодарила я. – Кстати, помогает мне Роза Маккейб.

– А Мейм? – поинтересовался Майк. – Она тоже принимает участие в этом новом предприятии?

– Она получила отдельную должность и теперь будет писать письма клиентам в качестве специальной помощницы мистера Бартлетта.

– Как все здорово теперь складывается, – сказала мама. – Такая славная молодая женщина эта Мейм.

Генриетта же злобно ворчала – слова просачивались сквозь ее стиснутые зубы.

– Когда я думаю, как приходилось работать мне, – скрипела она, – когда я драила полы этим неблагодарным сучкам с Мичиган-авеню…

– Следи за своим языком, Генриетта! – оборвала ее мама.

– Вот это правильно! Критиковать меня, а ведь я всего лишь говорю правду. Но всем плевать на то, что я думаю, особенно когда собой похваляется мисс Нора Келли, которая слишком хороша, чтобы как-то приложить руку к содержанию дома в чистоте и порядке.

– Ох, мама, – произнесла Агнелла и потянулась рукой, чтобы коснуться плеча Генриетты.

– И не надо тут никаких «ох, мама», Агнелла Келли. Нони заразила тебя, а ты это позволяешь. Я назвала тебя в честь своей учительницы, сестры Агнеллы, которая ценила меня, а теперь ты, моя собственная дочь…

Генриетта встала и вышла из комнаты. Лицо ее покраснело и скривилось, она буквально выдавливала из себя жалостливые слезы.

Аг тоже встала, чтобы последовать за ней, но мама сказала:

– Сначала закончи ужин, Агнелла, – и сама пошла за Генриеттой в ее комнату.

Мы остались сидеть за столом, уставившись в свои тарелки. Хорошего настроения как не бывало.

– Она держит всех нас в заложниках, – наконец сказала я. – Эта ее зависть и…

– Прошу тебя, Нони, – оборвал меня Майк, кивая в сторону Агнеллы и ее братьев – Билла, молчаливого маленького двенадцатилетнего подростка, и десятилетнего очаровашки Эда, который вечно развлекал нас своими историями. Оба были подавлены. А Энни, наша женщина-коп, арестовавшая – на минуточку! – грабителя банка, просто смотрела куда-то вдаль и сокрушенно качала головой.

– Все, с меня довольно. Скажите маме, что я ухожу и проведу этот вечер с Маккейбами, – заявила я, после чего встала и вышла.