Девчонка из Слезных трущоб (Матлак) - страница 52

Обучение набранных кадетов должно было начаться уже завтра. Нам предстоял ранний подъем, сжатая церемония принятия в кадеты, ускоренное введение в курс дела и отправление к призрачному мосту. Завтра в Сумеречье прибывала принцесса Калиста, своим появлением открывающая череду празднеств. Посмотреть на ее приезд традиционно собирались целые толпы, и обеспечивать порядок на суше предстояло стражам, а безопасность на море — ловцам.

Когда на темном небе появились две луны, а стрелки на часах показали семь, на все общежитие прозвучал гонг.

— Ну и чего копаешься? — последовал за ним мелодичный женский голос, на сей раз звучащий прямо в моей комнате.

— На ужин опоздаешь! — вторил ему другой.

— Места хорошие займут! — подхватил третий.

— Сирены? — удивилась я, признав певучие голоса этих морских существ.

Мне ответили возмущенным хором:

— Неприлично спрашивать у потерянных душ, кем они были при жизни!

Действительно, они ведь не помнят. Впрочем, здесь их память не нужна, и без того все понятно.

Бросив быстрый взгляд в висящее над комодом зеркало, я вышла в коридор. Дверь за моей спиной закрылась сама, и ее ручку тут же охватил характерный синий дымок. Это натолкнуло на мысль, что сирены привязаны именно к моей комнате. Но как вскоре выяснилось, потерянные души имелись не только в ней, но и во всех остальных.

Крепость была большой, и, чтобы новым кадетам не пришлось долго блуждать в поисках обеденного зала, существовали специальные указатели. Ну как указатели… морские светлячки. Стайка небольших голубых огоньков перелетала с места на место, указывая и освещая дорогу.

Вместе с прочими, такими же любопытствующими кадетами я прошла по широкому коридору, соединяющему общежитие с центральной башней. Затем поднялась по винтовой лестнице и оказалась на последнем этаже, где уже витали умопомрачительные ароматы съестного.

Зал был полон. И не только ловцами, но и яствами, коими были завалены длинные столы. Как только я переступила порог, так сразу и замерла, искренне пораженная представшей взгляду картиной.

Здесь имелись несколько больших каминов, в которых горело желтое пламя, на голых каменных стенах висели старинные гобелены. В другом конце зала высилась статуя Ританы — поднебесной покровительницы всех морей. Но самое главное — потолок. А вернее, его отсутствие. Столы стояли прямо под открытым звездным небом, с которого, как из разорванной пуховой перины, сыпался снег. Защитная магия не позволяла ему проникать в зал, она же не пропускала мороз.

— Отсюда можно наблюдать за единением лун, — сообщила альва, знакомство с которой у меня не задалось. — Одиннадцать поколений моей семьи были известными ловцами и служили в этом корпусе, поэтому я знаю о нем все! Думаю, все слышали о клане Уилградов?