Навеки твой (Любимка) - страница 111

Все, что меня сейчас волновало, как не вылететь из двуколки.

К концу нашей поездки я лишилась шляпки. К обветренному и замершему лицу, добавились покалывающие от мороза уши.

«Хоть бы не обморожение»

А вот простудилась я совершенно точно.

К восточным воротам мы подъехали ровно с ударом часов на центральной башне. Я губами отчитывала удары: раз, два, три….

Вовремя!

Мне помог выйти из двуколки кучер. Мужчина оставил меня у лошади, а сам пошел охране. Несшей караул. Не так-то просто попасть в столицу, как и выехать из нее.

Я не знаю, что он сказал и показал, а может. Заплатил, но за ворота я вышла беспрепятственно и тут же попала в чьи-то руки.

– Молчи, – приказали мне и уверенно потащили к карете.

Я не сопротивлялась. Понимала, что это люди императрицы. Мужские руки обхватили мою талию и легко толкнули в карету. А после в нее шагнула женщина, приказавшая мне молчать.

Одно мгновение и карета тронулась. Я терла замершие уши, мечтая поскорее избавиться от жжения и покалывания кожи.

Моя сопровождающая наклонилась ко мне и дотронулась до головы. Все неприятные ощущения испарились в ту же секунду, даже сопли в носу и слезы в глазах.

– Спасибо, – выдохнула я, прислушиваясь к себе.

Почему-то я была уверена, что простуда мне теперь не грозит.

– Так лучше. – Удовлетворенно кивнула собеседница. – Дай на тебя посмотреть, надежда клана.

Мое недоумение развеселило женщину.

– Так я и думала, ты совсем не знаешь о своих корнях. Что ж… – Спутница задумалась, – мы обо всем поговорим, обещаю, ты не останешься без ответов. Как только мы прибудем на острова, и ты отдохнешь, сможешь задать мне любые вопросы. А пока, будь умницей и потерпи, нам предстоит переход.

Мне еще ни разу не доводилось пользоваться стационарный порталом, иными словами переходом. Однако я прекрасно знала, что без разрешения и вверенной грамоты, воспользоваться порталом нельзя. Такой бумаги у меня не было.

– Извините, леди…

– Ох, прости, Мирилис, но зови меня просто тетушкой Мири.

– Леди Мирилис, – я была упряма в своих убеждениях, и так вот запросто, называть незнакомую женщину, по сути, похитившую меня, не могла. – У меня нет разрешение для перехода.

Мое обращение не понравилось собеседнице, но замечаний мне делать она не стала.

– Все у нас есть, не стоит переживать об этом. – Она ласково погладила меня по щеке. – Ты похожа на прабабку Сайриона Миала. Ох и лихая ведьма была!

Зеленые глаза «тетушки Мири» заблестели, да и сама женщина словно засветилась изнутри.

– Вот, послушай….

Два часа, что мы ехали в карете, прошли под веселые рассказы о моей родственнице, которую я никогда не видела в глаза. Если поначалу я настороженно слушала истории о леди Эриде, то к концу в открытую смеялась и украдкой вытирала выступившие от смеха слезы.