Сегодня я грустил и был очень зол. Нет, не так — я был в ярости и хотел убить одного очкарика раньше, чем до него доберётся Воландеморт! Я готов был избить его, словно боксёрскую грушу, превратить его наглую рожу в кровавый фарш, пустить в ход кулаки и все известные заклинания… Ромильда, как ни прискорбно это признавать, оказалась права. Каждая шавка в этой грёбаной школе знала о том, что Гарри Поттер пошёл на вечеринку к Слизнорту с Луной Лавгуд…
Кипя от ярости, как котёл с зельем на сильном огне, я спустился к кабинету профессора Слизнорта и встал, прислонившись спиной к холодной стене. Чем дольше ждал, тем сильнее росла злость.
Из кабинета пулей выскочила Гермиона, у неё было заплаканное лицо. Увидев меня, она притормозила.
— Колин, что ты тут делаешь? — всхлипнула она.
— Скажи, Гермиона, Луна правда там вместе с Гарри? — кивнул я на дверь в кабинет.
— Да, — кивнула Грейнджер, — извини, мне надо идти, — она вытерла слёзы и быстрым шагом удалилась в сторону лестниц.
Злость захлестнула меня с новой силой. Я чувствовал себя преданным девушкой и человеком, которого считал если не другом, то, как минимум хорошим товарищем.
В коридоре появился Филч, он за ухо тащил Драко Малфоя. Увидев меня, он обрадовался.
— Ещё один нарушитель! Ты что тут делаешь? Тоже будешь утверждать, будто приглашён на вечеринку к профессору Слизнорту и опоздал?
— Какое вам дело, мистер Филч? — зло ответил я.
— Пойдём со мной, — Филч левой рукой схватил меня за правое ухо и потащил к кабинету Слизнорта.
— Что ты тут забыл, грязнокровка? — зло прошипел Малфой, трепыхаясь в стальной хватке правой руки завхоза.
— Стены спиной протираю! — огрызнулся я. — Люблю я это дело…
— Кхе-хе! — вырвался мерзкий тихий смешок у Драко. — Тоже не пригласили… Но тебя-то понятно, никому не нужен мерзкий грязнокровка вроде тебя!
— Заткнулись оба! — больно потянул нас за уши Филч, впихивая в кабинет.
У Гарри, стоящего напротив входа рядом с Луной, от смеха напиток, кубок с которым он держал в руке, попал в нос. Кашляя и отплевываясь, весь обрызганный мутноватой жидкостью, он радостно улыбался, отчего мне захотелось ещё сильнее его прибить. Луна смотрела на меня нечитаемым взором с отрешённым выражением на лице.
— Профессор Слизнорт, — засипел Филч, с маниакальным дисциплинарным огнем в выпученных глазах, — я поймал этих учеников. Этот, — кивнул он в сторону Малфоя, — шнырял по коридору на одном из верхних этажей. Он утверждает, что приглашен на вашу вечеринку и только немного опоздал. А этот, — он кивнул в мою сторону, — стоял возле вашего кабинета. Вы их приглашали?