– Так надо налить воды в чугунок, вскипятить, потом…
– Мы сделаем проще… – И на глазах у людей дракон взял каменную миску, что-то такое сделал, отчего миска наполнилась водой, и пристально посмотрел.
Очень скоро из воды пошёл пар. На закипание потребовалось не более двух минут. Раковина полетела в миску.
– Соли бы надобно.
– У нас добавлять соль в еду не особо принято. Но потом сам добавишь, сколько пожелаешь… А долго варить? – поинтересовался крылатый повар.
Костя глянул в миску:
– Это ещё столько и полстолька.
Ожидание.
– А теперь?
– Да, примерно сказать, готово.
– Тогда угощайся.
– Нет, я моим отнесу.
И варёная мидия была осторожно извлечена из блюда и брошена в грязную сумку.
Дракон заметил в глазах гостя недвусмысленный интерес к энергично шевелящимся крабам и вдруг предложил:
– Давай меняться!
Глаза мальчишки полыхнули деловым огнём.
– Давай!
– А что у тебя на обмен имеется?
Мелкий извлёк из кармана штанов забавную фигурку человечка, сделанную из раковин:
– Вот. Что за неё дашь?
– Всех крабов, что есть, и рыбу, ту, что осталась. Сделка?
Конечно же пацан не мог упустить такую возможность обогатиться.
– По рукам! – Тут Константин перевёл взгляд на драконьи лапы и сообразил, что слова выбрал какие-то не те. – Согласен, значит. Спаси Христос.
– Это не всё, – сурово произнёс флотский лейтенант. – Нам троим не хочется, чтобы новости о нас разнеслись по всему Севастополю. Поэтому говори, что крабов сменял у моряка – а Таррот и в самом деле моряк, он живёт на берегу моря и ловит рыбу. Про дракона – ни слова. И ещё: скоро здесь ходить будет нельзя. Придут англичане, французы и турки, их войска.
При слове «турки» лицо сироты сильно переменилось. Всё-таки он был наполовину греком.
– Будет сделано, господин лейтенант, – отчеканил пацан.
Сразу после того, как Костя удалился, Семаков заметил:
– Вот ведь пролазливый мальчишка!
– Все дети в известном возрасте любопытны, – философски заметил дракон, – мои тоже были такими. Так что у вас за дело, Владимир Николаевич?
– Касается оно воздушной разведки, Таррот Гарринович. Даже не знаю, долго ли ещё она будет возможной…
Предсказание погоды, а точнее, непогоды, оказалось точным. «Морской дракон» отстаивался в своём гроте. Войска коалиции медленно продвигались к Балаклаве. А лейтенант Семаков, захватив с собой старшего помощника, приготовился слушать Мариэлу о её мире.
Много позже, вспоминая в подробностях рассказ, оба российских моряка описали свои ощущения друг другу. По мнению Мешкова, это слушалось, как «вечера, когда отцов сослуживец Фёдор Иванович повествовал нам с братом о далёких землях, о таинственных обычаях туземцев, об обитателях морских глубин…». Семакову же рассказ напоминал читанные им книги, написанные путешественниками: «Ну, вроде как записки Головнина о Японии».