Сладкая небольшая ложь (Глайнз) - страница 16

— На этот раз перестань быть таким чёртовым эгоистом. — Стоун зол. Я не хочу, чтобы он дрался с Джаспером из-за меня. Это не его проблема. Мне не нужна его защита.

— Бьюла…

— Уходи! — крикнул Стоун, мешая Джасперу сказать больше.

Наступила тишина.

Наконец, я услышала, как Джаспер разговаривает со Стоуном.

— Зачем ты это делаешь? Почему ты скрываешь её от меня? Ты видел меня счастливым, и ты ненавидел это!

Сначала последовала пауза. Не думаю, что Стоун ответит. Я приготовилась к тому, что Джаспер скажет ещё что-то. Взглянув на ванную со своего места на кровати, я решила вернуться в неё и закрыть дверь. Это поможет заглушить их голоса и даст мне возможность взять себя в руки.

— Бьюла прошла через многое. Она не похожа на тебя. Её мир сильно отличается от твоего. Дай ей время. Ей нужно найти своё место без всей этой драмы.

Я застыла, вслушиваясь в слова Стоуна. Они не лестные, но соответствуют действительности.

— Она не такая, как мы. Разве это не то, что ты имеешь в виду? Потому что ты из того же мира, что и я. Оглянись вокруг, — Джаспер больше не кричит, но его гнев всё ещё очевиден.

— Нет. Мой мир всегда отличался от твоего. Не обманывай себя. Теперь уходи. У меня было достаточно дерьма на одну ночь. Мне нужен грёбаный перерыв.

Я жду, пока Джаспер уйдёт, задаваясь вопросом, сделает ли он то, что его попросил сделать Стоун, или они будут продолжать бороться.

Мне следует одеться и выйти, чтобы остановить их, если они всё-таки начнут. Я не могу позволить им разрушить их дружбу из-за меня. Это несправедливо по отношению к каждому из них.

— Когда будешь готова поговорить, позвони мне. Я всегда буду здесь, — громко сказал Джаспер, чтобы я услышала в ванной, но его тон не был резким.

Я прикусила нижнюю губу, чтобы заглушить рыдание, когда слёзы снова начали скатываться вниз по моему лицу. Их удаляющиеся шаги означают, что интерлюдия закончилась. Он уходит. Я вслушиваюсь, но криков больше нет. Через несколько мгновений я направилась к шкафу и обнаружила, что моя одежда развешена, а не в сумке. Она выглядит потерянной внутри массивного шкафа в комплекте с зеркалом в полный рост и люстрой.

Завтра мне придётся уехать. Стоун прав. Это не мой мир. Мне нужно перестать в нём жить. Пока это приносит мне только печаль.

Глава Шестая

БЬЮЛА

В квартире тихо. Я не слышала, вернулась ли Пресли прошлой ночью, но я заснула в тот момент, когда легла в постель. Я не тороплюсь одеваться и собирать вещи. Надеюсь услышать, как кто-то будет ходить по квартире этим утром, но уже перевалило за восемь, а двери не открываются и не закрываются. Звуков вообще нет. Тишина.