Чёрный настрой (Андрижески) - страница 35

- Мы определили базовую локацию, - сказал он, опуская руки. - Ничего конкретного.

Взгляд Блэк сделался пронзительнее.

- А именно?

Ник взглянул на меня, как будто ища помощи. Когда я не сумела ему ничего дать, он посмотрел обратно на Блэка, вздыхая.

- Слушай. Не психуй, ладно? Мы можем с этим справиться.

- Где он, Ник? - Блэк пристально смотрел на него, золотые глаза чуть ожесточились. - Или ты хочешь, чтобы я нарушил наше маленькое соглашение?

Ник выдохнул, обернувшись через плечо на Рави, который вошёл за ним следом.

Я знала, какое соглашение имел в виду Блэк. Ник заставил Блэка пообещать, что тот не будет читать его без спроса, за исключением чрезвычайных ситуаций. Видимо, Блэк даже придерживался этого соглашения, раз не прочёл его ради этого.

- Мы не можем сказать с абсолютной уверенностью, - начал Ник. Увидев тёмный взгляд Блэка, он вновь поднял руки. - Слушай, это, похоже, Нью-Йорк. Ладно? Где-то на Манхэттене. Похоже на то. Но твои техники не уверены. Эта женщина, Алиша, говорит, что это наверняка всего лишь отвлекающий манёвр, чтобы потратить наше время впустую... или тактика запугивания. Сигнал передавался через несколько разных мест. Сейчас они пытаются его распутать.

Блэк нахмурился, уставившись в зеркало гримёрки, но не видел его по-настоящему.

- Есть ещё кое-что, - Ник поколебался, взглянув на меня во второй раз. - Мозер здесь. Он хочет поговорить с тобой.

Блэк повернулся, его подбородок окаменел.

- Что?

- Эндрю Мозер. Полиция Лос-Анджелеса. Он здесь.

- Как он, бл*дь, сюда попал? Это произошло до того? Или после?

- Блэк... расслабься, - тон Ника сменился на его успокаивающий полицейский голос. - Иисусе. Тебе надо успокоиться нахер, ладно? Я не думаю, что ему что-то об этом известно. Он говорит, что пришёл поговорить с тобой о каком-то деле. Замешан его друг, и...

Голос Блэка превратился в низкое рычание.

- Ты издеваешься? Он хочет моего участия в полицейском деле? После того, что случилось, когда я в последний раз поиграл в «консультанта» для этого куска дерьма? - его глаза оставались жёсткими как стекло. - Почему он в городе? Не может быть, чтобы ради разговора со мной. Что он делает в Нью-Йорке?

Я бездумно подвинулась ближе к Блэку и прикусила губу, как только очутилась возле него - отчасти из-за интенсивности исходившего от него света, отчасти чтобы не дать себе коснуться его. В конце концов, я все равно его коснулась, положив ему руки на плечи, возможно, чтобы удержать его в кресле.

Блэк напрягся под моими пальцами, но не отодвинулся.

Подумав об этом, я взглянула вниз, заметив его руку, лежавшую на его бедре. Белая повязка виднелась на запястье, выглядывая из-под рукава.