«Ну и имечко! Впрочем, вся эта история сама по себе странная», – подумала Тэлли и представилась:
– Тэлли Янгблад.
– Янгблад, – повторил Эндрю. – Это значит – Юная Кровь. Так ты – юная богиня?
– Ну… да… Да, мне всего шестнадцать.
Эндрю Симпсон Смит закрыл глаза. Без сомнения, у него стало легче на душе. Тэлли продолжала гадать, сколько же лет ему. Во время разговора он растерял всю свою напускную важность, отчего стал казаться куда моложе. И борода у него, похоже, пока не росла. Если не обращать внимания на морщины и несколько оспинок, такое лицо вполне могло принадлежать уродцу возраста Дэвида. Значит, Эндрю лет восемнадцать…
– Ты здесь… м-м… главный?
– Нет. Вождь – он. – Эндрю указал на толстяка с носом-картошкой и окровавленным коленом, которого Тэлли при первой встрече наградила жестоким пинком, когда тот примерялся раскроить ей череп.
Значит, этот у них за главного. Вот повезло-то…
– Я – жрец, – продолжал Эндрю. – Языку богов я научился у своего отца.
– Ты очень хорошо разговариваешь на нашем языке.
– Э-э… благодарю тебя. – Он польщенно улыбнулся, обнажив неровные зубы, а потом рассмеялся и выражение его лица стало почти лукавым. – А ты упала, да?
Тэлли подняла ушибленную руку.
– Когда за мной гнались…
– С неба! – воскликнул Эндрю, огляделся по сторонам, изображая, будто пытается что-то высмотреть, и, ничего не увидев, развел руками. – У тебя нет аэромобиля. Значит, ты упала.
Аэромобиль. Надо же, какие слова он знает. Тэлли пожала плечами.
– Что ж, это правда. Я действительно упала с неба.
– А-а!
Эндрю облегченно вздохнул. По-видимому, после такого объяснения он снова обрел почву под ногами. Жрец сказал несколько слов сородичам, те понимающе загомонили.
Тэлли почувствовала, что начинает понемногу успокаиваться. Похоже, всех порадовало то, что ее появление на земле имеет рациональное, по их представлениям, объяснение. «Упала с неба» – такой вариант вполне устраивал этих людей. Оставалось только надеяться, что на юных богов распространяются особые стандарты поведения.
За спиной Эндрю Симпсона Смита разгорелся костер. Тэлли почувствовала запах еды, услышала кудахтанье курицы, которую поймали, чтобы зажарить. Видимо, визит богини являлся достойным поводом для ночного пиршества.
Жрец протянул руку к огню, и толпа снова расступилась.
– Расскажешь, как ты упала? Я переведу твои слова остальным.
Тэлли вздохнула. Она жутко устала, у нее сильно болела рука, и единственное, чего ей хотелось, – это свернуться калачиком и заснуть. Но после падения в реку она промокла до нитки, а костер так призывно манил… Да и Эндрю смотрел на нее так, что отказать было решительно невозможно.