Любовный поединок (Гиффорд) - страница 126

Сесилия подняла глаза на скульптора в немом вопросе.

– Вы сказали, чтобы я делал, как решу сам, миледи, – поспешил ответить тот. – К этому варианту ваша матушка возвращалась несколько раз.

Горло сжало, и она не могла произнести ни слова. Брак родителей она не привыкла считать чем-то большим, чем исполнение обязанностей. После смерти они смогли объяснить ей, что долг ничто без любви. Может ли она надеяться, что и в ее жизни будет нечто похожее? Достаточно ли будет у нее сил, чтобы все сохранить?

– Надеюсь, вы довольны, миледи?

Сесилия кивнула, глотая слезы:

– О да. Да. – Она откашлялась. – Ты поработал не хуже, чем для короля. Можешь гордиться собой и возвращаться домой.

– Если хотите, я могу еще поработать над ее волосами.

– Не сейчас, – раздался за спиной голос Марка. – Графиня хотела бы остаться одна.

Мастер пробормотал слова прощания и удалился. Хлопнула дверь церкви.

– Они похожи на себя? – не удержался Марк от вопроса.

– Совсем не похожи.

Лицо отца было значительно уже, теперь так изображали всех мужчин. Нос у мамы слишком острый. Впрочем, это не имело значения.

– Но вот это… – Она указала на сомкнутые руки и отвернулась. – Напомнило мне о том, что я совсем забыла.

Или никогда не знала. До встречи с Марком она не представляла, что может значить мужчина для женщины. Он всегда рядом, пусть и не физически, всегда является источником силы. Все это давал ей Марк. Сесилия не представляла, как будет жить без него.

Марк смотрел, как по лицу улыбающейся Сесилии текут слезы, и не знал, как поступить. Начать ее успокаивать? Или попытаться отвлечь?

– О чем ты забыла?

– О любви. Об их любви. – Она сияла, будто и сама ее ощутила. – Когда мама отправилась на охоту, я решила, что она это сделала вынужденно, но теперь думаю… – Она посмотрела на руки родителей. – Возможно, она спешила к нему.

Чувствительное сердце. Женская слабость, понять такое не сможет ни один воин. Настало время ему оставить Сесилию, и не стоит делать вид, что это удастся без сожаления. Поздно убеждать себя, что его сердце покрыто броней. После их расставания оно могло разбиться, как, вероятно, у ее матери.

Скрипнула входная дверь, и оба повернулись.

– Миледи. – Это был управляющий. – Прибыли приближенный короля и герцог де Куси. – Он перевел взгляд на Марка, словно тот должен был все объяснить. – Им нужен корм для лошадей и кое-что из провизии. Их ждет корабль, чтобы перевезти тело короля Франции через Ла-Манш. Они отбывают утром.

Сесилия посмотрела на Марка. Он ведь обещал приставить нож к ее горлу и потребовать отпустить его домой. Что же он медлит?