Когда он заговорил, странная грусть слышалась в его голосе.
— Я знаю, — сказал он. — Я знаю, Джози.
Когда он вернулся на рынок, было уже почти пять часов. Глядя в окно, он мог видеть, что территория рынка уже убрана и вычищена, а сам он закрыт.
— Как дела? — спросила Марта.
— А как они должны быть? — ответил он вопросом на вопрос. — Идут, — он не смотрел на Джози, которая, сидя у окна, считала выручку. И она ни разу не взглянула на него.
— Джози закончит через пару минут, — сказала Марта.
Все еще не глядя на Джози, Фил обратился к ней:
— Сколько там получается?
— Сто пятнадцать долларов, мистер Кроновитз, — ответила она.
Марта посмотрела на Джози.
— Постарайтесь поторопиться, — мягко сказала она — Мистер Кроновитз может опоздать в шул.
— Я, пожалуй, пойду подгоню машину, — сказал Фил. — Мне нужно оставить ее в двух кварталах от шула, а то рабби увидит.
Джози взглянула на него и направилась к двери.
— Желаю вам хорошо провести выходные, мистер Кроновитз, — сказала она, выходя.
— И вам тоже, Джози, — сказал Фил, оглядываясь на нее. — И вам тоже.
Забираясь на переднее сиденье автомобиля рядом с ним, Марта спросила:
— Она не работает по выходным?
— Она работает в субботу. Ал доплачивает ей за то, что она помогает ему.
— Значит, она не выходит на работу по воскресеньям? — спросила она. — Почему?
— У гоев тоже есть право на Шаббес, — ответил он.
Китти Брэнч сидела за печатной машинкой, как обычно, справа от нее на столе стояла чашка кофе, а слева — пепельница, наполненная окурками. Ее короткие вьющиеся волосы цвета соли с перцем и очки в черной оправе как — то удивительно сочетались, создавая ее собственный, очень привлекательный стиль. Несмотря на то, что в квартире было тепло, на ней была серая льняная юбка и мягкая хлопчатобумажная рубашка с длинными рукавами. Когда Джо вошел в комнату, она подняла голову и посмотрела на него. Ее голос был хриплым от виски и усталости.
— Тебе кофе или чего-нибудь холодного, Джо?
— Кока-кола подойдет, — ответил он и посмотрел на нее. — Ты выглядишь усталой.
Несмотря на внешность настоящей леди, она разговаривала, как водитель грузовика.
— Я затрахалась. Мне нужно завязывать. Слишком много проклятой выпивки. Она убьет меня.
Джо опустился на стул напротив нее.
— Ты сама знаешь, что тебе нужно.
— Конечно, знаю, — сказала она. — Только я этого никогда не делаю.
Джо не ответил.
Она прокричала в соседнюю комнату:
— Лютеция, принеси Джо кока-колы. — Потом, снова повернувшись к Джо, достала из ящика стола пять купюр по одному доллару и протянула их ему. — Ты мне очень помог, спасибо, — сказала она.