— Я рассказал тебе про Эми.
Почему она побледнела, когда он произнес это имя? Ах, черт! Он вспомнил, как они выбирали имена своим будущим детям. Но она же сама вышла за другого.
— Его мать умерла в прошлом году, отец не просыхает от пьянства, а бабушка и дедушка — религиозные фанатики. Два месяца я работала с одним Бобби, и дело сдвинулось, но сейчас боюсь, что он снова замкнется.
— Многие дети привыкают к мысли о смерти родителей.
Это звучало жестоко, но так оно было на самом деле.
— Но большинство из них не видели, как убивают мать…
Бред не поверил своим ушам.
— Убивают?
— Да. Но никто не верит Бобби. Бабушка и дедушка настаивают на том, что мать покончила с собой.
— А отец?
— Он хотел помочь Бобби и направил мальчика к одному из моих коллег, но тот обратился ко мне за помощью.
— Что говорит полиция?
— Ничего. Я не раз просила их возобновить расследование, но у них якобы нет оснований сомневаться в том, что это было самоубийство.
— Но ты в это не веришь?
— Я работала с Бобби…
Он не знал, что сказать. Но тут такси остановилось перед жилым домом.
— Мы приехали.
Кейт побледнела, и он взял ее за руку. Бред попросил водителя подождать, и они вышли из машины. Он позвонил в звонок, но никто не ответил. Кейт решила пока обойти вокруг дома. Он позвонил еще несколько раз, но безрезультатно.
Вернулась Кейт.
— Ее нет. Сосед сказал, что она в Европе. Он смотрит за ее кошкой.
— И когда она вернется?
— Завтра утром.
— Тогда мы подождем до ее возвращения, — решил Бред.
Передохнуть им обоим не помешало бы.
— Нужно перекусить, ту половинку яблока, которую ты сгрызла, принцесса, трудно счесть за полноценный обед. Берем тайм-аут и оставшуюся часть дня играем в туристов.
Они сели в такси, и Бред попросил отвезти их в ресторан. У дверей заведения толпился народ.
— Чтобы поесть здесь, нам придется ждать до вечера, — жалобно заметила Кейт.
Он покачал головой и улыбнулся:
— Доверься мне.
Широкими плечами он проложил дорогу ко входу, не обращая внимания на негодующие возгласы. И вот они уже внутри, в зале, где звякает посуда и громко разговаривают и смеются. Вдруг Кейт услышала:
— Бред, старина!
И в изумлении уставилась на огромного, сияющего во все тридцать два зуба улыбкой негра.
В порыве чувств он схватил Бреда и приподнял его так, будто тот весил не больше мухи.
Бред, в свою очередь, похлопал его по спине. Затем великан оставил Бреда в покое и протянул ей огромную лапищу. Правда, обошелся он с рукой Кейт исключительно бережно.
— Кейт Стоквелл, — представил ее Бред. — А этого громилу зовут Томми Мортон. Он мой давний друг и владелец этого злачного места.