Женщина неуверенно кивнула.
— Можем пройти в кабинет мужа.
Вышибала тут же вскинулся:
— Я с вами.
— С вами мы поговорим позже, — сходу обрубил его напарник.
Тот попытался протестовать, но блондинка слабо ему улыбнулась и тихо сказала:
— Все нормально, Барт. Я справлюсь.
Он неохотно согласился подождать, а женщина повела нас к скрытой в стене двери сбоку от барной стойки. За ней, как оказалось, и находился кабинет хозяина. Звуки из общего зала сюда доносились, но приглушенно, и не мешали нормально разговаривать.
Предложив нам присесть, женщина устроилась за массивным деревянным столом, явно чувствуя себя там не в своей тарелке. Видимо, все вопросы в трактире решал муж, и ей сейчас нелегко приходилось. В моей душе даже шевельнулось что-то вроде сочувствия.
Но я постаралась это подавить. При расследовании крайне важно сохранять объективность и не позволять эмоциям туманить разум. А иначе будешь относиться ко всему пристрастно, и неизвестно чем это закончится.
— Можно попросить вас снять браслет ментальной защиты? — обратилась я к блондинке.
Та поспешно кивнула и дрожащими пальцами сняла браслет. На меня тут же обрушились ее страх и волнение, заслоняющие все прочие эмоции. Я чуть поморщилась — настолько сильным оказалось ментальное поле. Видать, крайне чувствительная особа.
— Назовите ваше имя, — начал допрос Вэйд.
— Авелина Дарби, — женщина уставилась на него как кролик на удава.
— Вам ведь уже сообщили о том, что произошло с вашим мужем? — спросил напарник.
Она нервно кивнула.
— Тело можете забрать завтра. Я подпишу разрешение, — деловито сказал Вэйд. — У вас есть предположения, кто мог желать смерти вашему мужу?
— Н-нет… Я не вмешивалась в его дела. В мои обязанности входила закупка еды, присмотр за кухней, — затравленно ответила она. — Обычно я даже в общий зал не выходила.
— Сколько лет вы были женаты? — задал новый вопрос Вэйд.
— Почти год. Когда я приехала в город, то поселилась по соседству с трактиром.
Натану я понравилась, он начал за мной ухаживать. Так и сошлись, — ее широко распахнутые наивные глаза смотрели то на меня, то на Вэйда.
Как ни старалась, в ее эмоциях я не улавливала ничего подозрительного. И все же в лоб спросила:
— Это вы организовали убийство мужа?
Женщина воззрилась на меня в полнейшем ужасе, но Вэйд, как ни странно, поддержал:
— Отвечайте на вопрос.
— Нет! — с искренним возмущением воскликнула Авелина. — Как вы могли такое подумать?!
— Не врет, — пришлось признать мне. Аура женщины источала возмущение и негодование.
Мы еще некоторое время порасспрашивали ее обо всем, что знает о делах мужа, но результат был не впечатляющим. Она и правда была далека от этого. Типичная домохозяйка, которую не заботит ничего, кроме домашних хлопот. Но что-то мне в ней все равно упорно не нравилось. Или я предвзята и ищу подвох там, где его нет? Но уж слишком она безобидна! До неправдоподобности. Только ведь эмоции-то это подтверждают!