Поднявшись по ступеням нужного дома, я постучала в дверь. Полуорк безмолвным изваянием торчал позади, и его присутствие придавало уверенности, даже несмотря на то, что произошло в карете. Все-таки самой соваться в место, что вполне могло оказаться логовом преступников, было страшно. Безрассудной храбростью я не отличалась.
Стучать пришлось долго, пока, наконец, соизволили открыть. На пороге стояла довольно привлекательная, хоть и несколько вульгарная рыжеволосая женщина лет тридцати. Ее слегка раскосые карие глаза окинули нас неприязненным взглядом.
— Чего надо? — не снисходя до приветствий или вежливости, спросила она. — Разве я что-то нарушила?
— Мы просто хотим кое о чем вас расспросить, — попыталась я настроить ее на более дружелюбный лад. — Разрешите нам войти в дом?
Она неохотно посторонилась, пропуская внутрь. Обстановка оказалась небогатой, но как ни странно, в доме было чисто и даже уютно.
Хозяйка кивнула в сторону плетеных кресел у чайного столика. Хотя предложения выпить чая вряд ли стоило ждать.
Я села в кресло. Линдси же на всякий случай остался у двери, цепко оглядывая комнату. Он весь как-то сразу изменился, став серьезнее и собраннее.
— Винилла Марье? — решила я начать со знакомства.
Женщина неохотно кивнула.
— Меня зовут Ленора Фаррен. Я дознаватель Департамента Правопорядка. Веду дело об убийстве трактирщика Натана Дарби. Мне сообщили, что вы были с ним знакомы.
— И что? — нахмурилась женщина. — Это преступление?
Я мельком глянула на ее запястья и, убедившись, что синего браслета нет, настроилась на ментальное прощупывание. Уловила беспокойство и страх, скрывающиеся за агрессией.
— Разумеется, нет. Я просто хотела расспросить вас. Вдруг удастся выяснить что-то, что поможет следствию.
— Я ничего не знаю, — буркнула Винилла.
— Важной бывает каждая мелочь, — терпеливо объяснила. — Даже если она, на первый взгляд, не связана с преступлением.
— Ладно, спрашивайте! — махнула рукой женщина, откинувшись на спинку кресла и оттуда буравя меня настороженным взглядом.
— Какие отношения вас связывали с покойным господином Дарби? — осторожно спросила.
— А что? — грубо откликнулась она.
— Отвечайте на вопрос, — видя, что вежливость не действует, уже значительно суше потребовала.
— Ничего нас с ним не связывало! — солгала Винилла.
— У меня есть другая информация, — заметила я. — Кроме того, я менталист и сейчас чувствую вашу ложь.
Винилла стиснула зубы и процедила:
— Ну да, я с ним спала! И что?! Это разве значит, что я его убила?
— Нет, не значит. Но мы рассматриваем разные варианты, — сухо откликнулась. — Где вы были вчера около полуночи?