Эльфийка и паутина иллюзий (Снежная) - страница 87

Хотя на похоронах матери и отца как-то держалась ведь. Но то другое дело. Тогда все было обставлено с подобающей торжественностью и деликатностью.

— Нормально, — выдавила, заметив, что Вэйд все больше мрачнеет из-за моей задержки с ответом.

— Надеюсь на это, — сухо сказал он, выходя из кареты и, к моему удивлению, протягивая руку, чтобы помочь выбраться мне.

Его ладонь показалась обжигающе горячей по сравнению с моими оледеневшими, несмотря на теплый день, пальцами — волнение давало о себе знать. К счастью, Вэйд никак не стал это комментировать и выпустил мою руку тут же, едва ступила на мостовую. Я же испытала от этого огорчение — поддержка напарника пришлась бы сейчас как нельзя кстати. А его рука, сжимающая мою, давала именно такое ощущение — опоры и защиты. Сама удивилась этому, учитывая, насколько невыносимым бывает этот тип. И насколько мало его заботит мое душевное и физическое состояние.

Мы подошли к линии защиты, созданной боевым магом, входящим в отряд сопровождения. С удивлением увидела, что этим магом оказался Габриэль. Он вежливо кивнул нам и опять сосредоточился на работе.

Не успела я подумать о том, что мир тесен, как в отдалении заметила Линдси, усиленно машущего мне рукой. Вот только его для полного счастья не хватало для лицезрения моего позора!

Командовал отрядом сопровождения русоволосый мужчина лет тридцати пяти в форме стражника Департамента.

— Что тут у нас, Мартин? — подойдя к нему, без какого-либо приветствия спросил Вэйд.

— Убийство. Свидетельница, что вызвала стражу, говорит, что узнала жертву.

Владелец трактира за квартал отсюда.

— Что за трактир? — осведомился Вэйд, делая мне знак достать блокнот.

Я поспешила это сделать, приняв важный вид. Надеюсь, это не смотрелось уж слишком комично. Бегло начала записывать важные сведения.

— «Красный кабан», — откликнулся Мартин. — Убитого зовут Натан Дарби.

Чистокровный человек. Свидетельница — торговка рыбой с рынка. Имя — Дарена Солнер.

Говорит, что шла на работу и решила сократить путь, свернув в тот переулок, — он кивнул в сторону, где толпились стражники, не подпускающие зевак ближе. — Там и нашла убитого.

— Ясно, — сказал Вэйд и двинулся к оцеплению. Я засеменила за ним, чувствуя, как неприятно сжимается желудок.

Габриэль снял защиту, чтобы мы могли пройти, и тут же закрыл за нами. Мы двинулись к мужской фигуре, лежащей на животе в луже собственной крови, и по мере приближения дурнота подкатывала к горлу все сильнее.

Когда же Вэйд подошел к трупу и, опустившись на корточки, начал осматривать, делясь со мной наблюдениями, стоило больших усилий не броситься бежать куда подальше от жуткого зрелища.