Арктическое торнадо (Зверев) - страница 78

– Скажу, что это будет самый глупый поступок в твоей жизни, Берти, – отвечал разведчик. – После этого твоего меткого выстрела нам останется только одно: быстро драпать, откуда пришли. И нам еще повезет, если это удастся. А если ты помнишь, мы шли сюда с другой целью: выяснить, здесь ли находятся русские и кто эти люди, которые их захватили. Пока что мы не узнали ни того ни другого.

– Ты прав, старина, – вздохнул в ответ командир «контрас». – Но если бы знал, как чешутся руки…

– Может быть, у тебя еще будет возможность показать свою меткость, – успокоил его Фернандес. – Но лишь после того, как мы все узнаем. Давай подождем часов до трех. К этому времени все успокоится, и мы сможем нанести визит в лагерь и немного побеседовать с кем-то из этих парней. Проволока, как я понял, не под током, так что она нам не помешает.

– Будь по-твоему, – согласился Лимберг. – Только зря ты меня утешаешь: к этому времени гость будет надежно укрыт за стенами какого-нибудь штаба. Так что пострелять мне, скорее всего, не удастся. Да, скажи: а освобождать русских специалистов разве не входит в нашу задачу?

– Нет, такая задача передо мной не ставилась, – отвечал Фернандес. – Еще чего! Пусть о них заботится этот русский шпион, который беседовал с Теофило.

– Так не доберется он сюда, этот русский Бонд, – посетовал Лимберг. – Местный проводник, этот наследник Тупака Амару, поведет его прямиком ко мне в лагерь. А ребята у меня выучены неплохо – не то что эти лохи, за которыми мы наблюдаем. К моему лагерю просто так не подберешься. Так что, скорее всего, по возвращении сержант продемонстрирует мне два свеженьких трупа.

– Значит, такова его судьба, – заметил разведчик. – Он погибнет, выполняя свой долг. Но мы, Берт, охотимся не за людьми, а за информацией. Так что давай отдыхать – до трех часов времени еще много.

– Что ж, давай, – согласился Лимберг.

Глава 19

Лавров и Мануэль не прошли еще и часа, когда майор понял, что дальше идти нельзя, пора делать привал. Проблема была не в нем – в его напарнике. Хотя Мануэль и был андианцем и даже знал язык индейцев, он все же был в основном городским жителем и не привык долго ходить по лесу. К тому же по сельве надо не столько ходить, сколько лазить, постоянно преодолевая завалы из упавших огромных стволов. С каждой минутой электрик отставал все больше и больше, шедший впереди Лавров видел его фигуру уже метрах в ста позади. Это становилось опасным: в случае нападения хищника майор бы уже не успел прийти на помощь.

Высмотрев ровный и относительно сухой участок, свободный от бревен, Лавров остановился и снял рюкзак.