– Этого другого ученика знают слуги и рабы первосвященника, и он может провести Петра во двор, вероятно просто сказав: «Он со мной». Скорее так мог бы вести себя Никодим, Иосиф из Аримафеи или даже Лазарь.
Двор – Обычно в палестинских домах были внешний двор и внутренний, являвшийся частью дома. Другой ученик провел Петра во внутренний двор. Предполагается, что резиденция первосвященника находилась в Хасмонейском дворце на Западном холме Иерусалима.
Ст. 17 – И тут служанка-привратница говорит Петру: – А ты случайно не ученик того человека? – Нет, – ответил Петр – Петр постыдился признать Иисуса, причем не под пытками и не для того, чтобы избежать смерти. Он пугается женщины, свидетельство которой в те времена не имело никакой силы. Его поведение противопоставлено поведению Иисуса: Иисус сам признает себя разыскиваемым Учителем, а Петр отрицает даже то, что он – Его ученик. А ведь недавно он обещал отдать за Иисуса жизнь (см. 13.37). Служанка-привратница – в некоторых древних переводах: «служанка привратника».
Ст. 18 – Было холодно – Весенние ночи в Палестине бывают очень холодными. Слуги и служанки разожгли жаровню и стали греться – Слуги и служанки – возможен перевод: «Слуги и стражники». На жаровне жгли угли. Петр тоже стоял рядом с ними и грелся – Проведя Петра внутрь, другой ученик исчезает и больше не играет никакой роли в повествовании. Может быть, он был членом Совета и присутствовал на допросе? Тогда понятно, откуда христианам стали известны подробности допроса.
18.19-24 ДОПРОС У ПЕРВОСВЯЩЕННИКА
(Мф 26.59-66; Мк 14.55-64; Лк 22.66-71)
>19Первосвященник допрашивал Иисуса о Его учениках и учении.
>20– Я говорил открыто, перед всеми, – ответил Иисус. – Я всегда учил в синагоге и в Храме, куда приходят все люди, и ничему не учил тайно. >21Так зачем ты Меня спрашиваешь? Спроси слушателей, о чем Я им говорил. Они должны знать, что Я говорил.
>22При этих Его словах один из стоявших рядом стражников ударил Иисуса по лицу и сказал:
– Как Ты разговариваешь с первосвященником?!
>23– Если Я сказал что-то не так, укажи, в чем Я не прав, – ответил Иисус. – А если говорю правду, почему ты Меня бьешь?
>24Потом Анна отослал Его, все еще связанного, к первосвященнику Кайафе.
18.24 В некоторых древних переводах стих помещен после ст. 13.
18.20 Мф 4.23; 26.55; Ин 6.59; 7.14, 26 18.22 Деян 23.2; Ин 19.3 18.24 Лк 3.2; Ин 18.13
Ст. 19 – Первосвященник допрашивал Иисуса о Его учениках и учении – Первосвященник – Возможно, Иоанн, как и Лука (см. Лк 3.2), считает не только Кайафу, но и Анну первосвященником. Когда это слово стоит во множественном числе, оно действительно значит «представители высшей священнической иерархии», но здесь совершенно определенно имеется в виду ее глава. По этой причине в целом ряде древних рукописей некоторые стихи переставлены местами (см. текстологические примечания), чтобы избежать такой ошибки. Конечно, нельзя исключить также того, что и Анна, и Кайафа оба были во время допроса.