Мкхарт. Первая книга (Смирнова, Читальцев) - страница 10

"Ну что же, наверное, классический заход?" — задал он себе вопрос.

— Извините, я тут обронил свой Орден Доблести, Вы его не находили? — сходу ошеломил он донельзя удивленную девицу. — Ох, где же мои манеры, позвольте представиться: Конг Си Линь, к Вашим услугам.

Тхань Ти Фаннизе:

Я слегка растерялась во всей этой суматохе. Несмотря на свои ежемесячные посещения Ковена, к такому огромному скоплению людей в одном месте я не привыкла. Мне было немного страшновато, но и адреналин играл в крови. Я была опьянена им почище любого шампанского. Вокруг меня были дети людей, постоянно окружавших моего отца, со мной здоровались молодые люди и девушки из семей, с которыми отец дружил, общался, но мне было неуютно — я помнила, что отца предал самый близкий ему человек. Мне хотелось расслабиться, но я никак не могла найти с кем.

И тут, прямо слетев по ступенькам лестницы, возле меня оказался… мужчина моей мечты. По крайней мере, внешне я всегда видела его именно таким. Смуглая кожа, овальное скуластое лицо, уверенный волевой взгляд карих глаз, высокий лоб и идеальной формы нос… и чувственные губы… Темный цвет костюма выгодно подчеркивал образ аристократичного брутального мачо.

На вид ему было лет двадцать, может, двадцать один, не больше. Выпускные курсы. Отлично! Ровесники меня не слишком привлекали. А в этом парне чувствовалась какая-то спокойная надежная сила.

— Извините, я тут обронил свой Орден Доблести, Вы его не находили? — спросил он, с интересом оглядывая меня сверху вниз. — Ох, где же мои манеры, позвольте представиться: Конг Си Линь, к Вашим услугам, — улыбка, легкий полупоклон, и я готова идти за ним хоть на край света, не то что на первый в своей жизни танец на публике. К тому же он Линь, наследник семьи, давно противостоящей Фаннизе, самые верные наши враги. Ему я могу доверять, на руках его рода нет крови моего отца.

— Тхань Ти Фаннизе, — представилась я и, подавив желание сострить, что готова воспользоваться его услугами немедленно, не удержалась и съехидничала: — Обычно я не поднимаю чужие ордена с пола. В следующий раз будьте аккуратнее — так небрежно относиться к наградам за доблесть может себе позволить только тот, кого награждают регулярно.

Конг Си Линь:

— Тхань Ти Фаннизе, — представилась прелестница в ответ. В ее глазах засветилась легкая усмешка, и она продолжила: — Обычно я не поднимаю чужие ордена с пола. В следующий раз будьте аккуратнее, так небрежно относиться к наградам за доблесть может себе позволить только тот, кого награждают регулярно.

Вот ведь ехидна! Но явно идет на контакт. Натянув на лицо маску бывалого ветерана, пресыщенного сражениями и наградами, я протянул: