Он изобразил, как бьет Джейсона в пах. Джейсон издал визг, зажмурился и упал на колени. Все захихикали. Стив заломил руку Джейсона так, что тот закричал, не играя.
— Серьезнее! Обезоружить змею можно, полностью завладев ею, — рассказывал он. — Иначе потеряете пальцы, — показывая им, как легко нож отрезает пальцы, он продолжил. — А потом стоит сломать руку, чтобы угрозы не было. Не переживай, Джейсон. В этот раз я тебя отпущу.
Джейсон с благодарностью вернулся в ряд к остальным, когда Стив отпустил его.
— Ваш приоритет — обеспечить безопасность для себя и клиента, — объяснял Стив, вытаскивая больше ножей. — Захват, удар и подавление — неприятная техника, но она эффективна. А теперь разделитесь на пары и тренируйтесь.
Команда Альфа разбилась на пары, но действовала осторожнее, ведь у них были настоящие ножи.
— Понадеемся, что в жизни нам это не пригодится! — сказал Ричи, разглядывая нож, что держал в руках. — Особенно тебе, Шарли.
— Как это понимать? — возмущенно сказала она.
— Ну… ты не можешь… ведь… — Ричи не мог подобрать слова.
— Нападай, — вызвалась Шарли. Стальной блеск появился в ее небесно-голубых глазах, Коннор знал, что Ричи напросился. Сам виноват. Он уже не мог отступить. Шарли ничто так не выводило, как заниженные ожидания людей от ее способностей, особенно, в бою один на один.
— Уверена? — сказал Ричи, глядя на нож и на Шарли, не зная, что опаснее.
Шарли кивнула.
— Не сдерживайся… из-за того, что я в кресле.
Коннор с сочувствием улыбнулся Ричи, ирландец поднял нож и неохотно бросился на нее. Он опускал нож к правому плечу Шарли. Она развернула кресло так быстро, как карусель. Избежав атаки, она выхватила один из подлокотников. Он с легкостью отцепился. И теперь у нее было опасное оружие в стиле тонфа. Ричи не успел замахнуться для второго удара, Шарли ударила его по запястью. Он закричал и выронил нож. В следующий миг он согнулся, ведь металлическая дубинка ударила его с силой по животу. Шарли подцепила оружием его левую лодыжку и сбила его с ног. Ричи рухнул на пол.
— Вот так я разберусь с атакой ножом, — объяснила Шарли, спокойно прикрепляя подлокотник обратно, пока остальные смотрели на нее, раскрыв рты, в потрясенной тишине.
* — с фр. — экскременты человека или животного
ГЛАВА 5:
— Еще одно задание? Но ты обещал, что больше не будет.
Коннор скривился, услышав боль в голосе бабушки, он видел, как она поджимает губы и пытается сдержать гнев.
— Знаю… и я просил перерыв, — он с мольбой посмотрел на камеру планшета. — Но полковник настоял. И я буду не один. Со мной будет Джейсон.