Дыхание дьявола (Тимайер) - страница 167

- Уже стали. Через несколько лет о вас будут писать в учебниках истории.

- До свидания, Дималь. И всего тебе доброго.

С этими словами они поднялись на палубу. Корабль раскачивался на ветру. Оскару показалось, что он даже чувствует, как «Пачакутеку» хочется взлететь в небо.

Когда они поднимались, Оскар шепнул Лене:

- Скажи, а ты не хочешь выйти замуж за Дималя?

- С чего ты взял? - улыбнулась девушка.- Конечно, принц милый, но не могу же я жить здесь! Тут ничего, кроме жары, вулканов и риса. Мое место в Берлине, там мой дом. Ты же не надеялся, что так просто от меня избавишься?

Оскар закашлялся.

- Конечно, нет. Я просто подумал…

- Вот подожди, найду я себе дружка! Будешь тогда кусать локти.

- Это точно,- рассмеялся Оскар.- Даже не сомневаюсь.

52

Берлин, две недели спустя…

Якоб Шпренглер, директор университета имени Фридриха-Вильгельма, покрутил письмо в пальцах. Он проверил подпись, дважды перечитал некоторые строки и сравнил с более старым документом, лежащим на столе перед ним. Потом он опустил бумагу и с довольным выражением лица обратился к Гумбольдту:

- Я обратился к нужному человеку. Губернатор Поортвлит не скупится на похвалы в ваш адрес. Согласно этому письму с проблемами на острове вы разобрались. Превышения полномочий прекратились, люди снова вернулись к привычной работе. Министру иностранных дел уже доложили, и он передает вам свои поздравления.

- Благодарю вас.- Гумбольдт сидел в наглухо застегнутом сюртуке, сложив руки на трости.- Радует, что все довольны нашей работой.

Шпренглер поднял руку.

- Не благодарите раньше срока. Мне нужно еще выслушать нашего дорого коллегу профессора Лилиенкрона. Может быть, он выскажет какие-нибудь возражения.

Оскар перевел взгляд на ученого.

Лилиенкрон надел свой лучший костюм и купил себе новую шапку. Старая слишком пострадала во время путешествия. Он подарил ее Вилме, та положила ее в свою корзинку с сокровищами и берегла как зеницу ока.

- У вас есть мой письменный отчет,- указал Лилиенкрон на папку справа от Шпренглера.- В нем я рассказал обо всех происшествиях и изложил все свои соображения по поводу нашей поездки. Некоторые события пришлось восстанавливать по памяти, так как на месте не было возможности делать заметки и зарисовки. Мои уважаемые попутчики оказали мне неоценимую помощь. Так что перед вами подробный отчет о путешествии во внутреннюю часть Земли.

Шпренглер кивнул и провел рукой по папке.

- Если честно, я жду не дождусь, когда смогу изучить ваши записи. Но сначала я хотел бы попросить вас кратко оценить работу Карла Фридриха Донхаузера и его коллег. Естественно, учитывая условия, которые мы оговаривали до начала выполнения заказа.