Две недели до любви (Шиндлер) - страница 56

И очень отстраненно. Он ведет себя, как кассир фаст-фуда, которому наплевать, наберу я лишние килограммы или нет. Поэтому, когда я говорю, что никакого гольфа и водных лыж (нет, ну серьезно, какие водные лыжи?!), он просто вздыхает и пожимает плечами. Не спорит. Не пытается убедить меня, что я способна на большее – как тогда, у ресторана. Мы просто пошли на очередную прогулку. На сей раз наблюдать за птицами.

Прошла уже неделя каникул. Еще одна пирамида песка в еще одних песочных часах.

Может, папа прав. Может, я опять впустую трачу время. (Наблюдать за птицами? Вряд ли они с мамой имели в виду что-то такое, когда говорили о приключениях. Но у меня же есть свои причины, сотни причин. Правда же?)

Я начинаю слегка дрожать, когда понимаю, что Клинт направляется ко мне. Может, он пока еще не убедился, что я самая страшная зануда на свете? Может, он бросил своих байдарочников, чтобы мы могли провести день вместе? От этой мысли внутри меня обжигает волнением.

За моей спиной Брэндон громыхает чехлом от гитары по дверному проему. Я подпрыгиваю и теряю из виду копну черных волос вдали.

– А работать им точно не надо? – спрашиваю я.

Брэндон совсем оккупировал Грега и Тодда, все репетирует и репетирует. Я стремительно убираюсь с его пути, пока этот долговязый тощий увалень мечется по крыльцу и сбегает по ступенькам, ударяя гитарой по перилам и чуть не шарахнув меня по голове.

– Мы репетируем между их рыбалками. – Брэндон так взволнован, что ему приходится переводить дыхание посередине фразы. – Кстати, Грег договорился, что мы выступим сегодня вечером. Шикарная площадка!

– Где? – хмурюсь я и кричу ему в спину. – Вы вернетесь в «Заводь»?

Надеюсь, он не испортит мне вечер, если мы с Клинтом позже забежим в ресторан перекусить.

Что с тобой, Челси? Забыла, какое письмо только что отправила своему… бойфренду? А?

– Брэнд! – кричу я снова, но он уже ушел слишком далеко (чехол теперь бьет его по ногам) и меня не слышит.

– А ты-то куда? – Кричу я маме вслед. Она семенит за Брэндоном.

– Духовка в коттедже никуда не годится, – небрежно бросает она через плечо. – Шеф-повар Чарли разрешил мне занять кухню в главном здании, а я за это научу его делать приличное тесто для пирогов.

– А ты не думаешь, что шеф-повар уже знает… – начинаю я.

– Шеф-повар не значит пекарь. Вы с Клинтом что-нибудь придумали на сегодня?

Очень надеюсь…

Я снова смотрю на экран компьютера и понимаю, что в прошлый раз не прочла постскриптум к письму Гейба: Когда почувствуешь, что разлука длится невыносимо долго, написал он, просто поищи в небе звезду Челси Кейс. Я тоже буду смотреть на нее.