Перстень в наследство (Хмельницкая) - страница 18

- Традиции? - я сжала кулаки. - Есть единственная традиция - любить свою семью и не потерять ее. Отсутствие рамок? Так знайте: совесть - это правило, которое служит ограничением любому человеку. Через нее не переступить, и она гложет любое сердце, что способно чувствовать. Это путы и каторга, на которую каждый, живущий в России, готов идти добровольно. Нет сердцу покоя, пока нет справедливости. Совесть не позволит уничтожить ее. И не важно, к кому эта несправедливость относится: к своему или чужаку. Что вы там еще назвали? Духовная распущенность? Что вы имели в виду? Возможно, вы подразумевали нечто иное, но простота - это то, что можно отнести к душе. Что же осталось от вашего списка определений? Неорганизованность. Да, расписания жизни у нас нет, как и нет планов на нее. Это предполагает свободу и возможность решать Богу, куда каждого из нас направить. А теперь простите меня, сэр, мне необходимо отыскать Ребекку.

- Мари, это вы простите меня, - страстно глядя в глаза, изрек Алекс и взял меня за локоток. - Я не думал, что настолько задену ваши чувства. Ваша горячая речь заставила пожелать больше узнать об этой заснеженной стране. Не откажите в любезности и примите приглашение на нынешний вечер. Сегодня будет бал. Ничего особенного, но мне хотелось бы видеть вас своей спутницей.

- Бал? Не уверена, что смогу составить вам достойную партию.

- Вы ошибаетесь. Почту за честь.

- Ох! Что ж с тобой делать-то горемычный, когда от взглядов твоих в груди томленье, в коленях дрожь? - на русском спросила я, а затем продолжила на английском: - Я принимаю ваше приглашение.

- Это вы фразу сначала на своем языке произнесли, а затем перевели? Потрясающий и красивый слог. Когда-нибудь мы поговорим на нем.

- Лучше тебе не знать касатик, о чем говорила, - улыбнулась я и взяла под руку англичанина. - Проводите меня.

Алекс шел, словно 'Титаник', гордо подняв голову и бороздя поток пассажиров, шагающих на встречу. В какой-то момент мы свернули и попали на палубу, где я недавно отсылала письмо.

- Мы заблудились, сэр, - оповестила я и остановилась. Алекс поступил также.

Осмотревшись, заметила сумочку, валяющуюся недалеко от трубы. Ни слова не говоря, подошла и подняла. Недавно видела эту приметную вещицу в комнате Стива.

- Что это? - удивился собеседник.

- Сумочка одной девушки. Ее имя Анна. Похоже, она потеряла ее. Мне известно, где она живет. Нужно отнести потерю.

Но тут мое внимание привлекло нечто иное: рука, отчетливо виднеющаяся из-за трубы. На меня нахлынуло беспокойство, и я бросилась туда. На металлическом полу распласталось тело девушки в подаренном мной платье.