Игры фавна (Энтони) - страница 47

— Она сможет отличать врагов от друзей, поскольку привыкла проникать в чужой разум. Это и воспринимай, как главное своё преимущество. А ещё из неё, в силу занимаемой должности, получится хорошая компания.

— Да, разумеется, — но сказал он это из вежливости. Леспок надеялся на опытного проводника, а потенциал Ромашки в этой сфере оказался ограниченным.

— Прости, — вздохнула кобылка. — Я буду стараться изо всех сил. Но что правда, то правда: идеальной проводницы из меня не выйдет. Мне кажется, добрый волшебник просто выбрал меня в качестве меньшего из зол.

Он промолчал. Ответить на правду было нечего.

— Не могу не спросить тебя снова, — уточнила Яне. — Ты уверен, что хочешь туда отправиться? Если смотреть на вещи реалистично, твои шансы на успех — пятьдесят на пятьдесят. А если ты там пропадёшь, засохнут уже оба дерева. По меньшей мере, сомнительное мероприятие.

Её слова звучали разумно. Но мысль о том, чтобы сдаться и нарушить обещание, данное дереву его друга, казалась невыносимой.

— Нет, я должен это сделать.

— Как пожелаешь. Ты хочешь, чтобы мы позаботились о чём-нибудь ещё, прежде чем вы пуститесь в путешествие?

— Нет. Я просто хочу побыстрее всё закончить и вернуться на своё дерево.

— Тогда ложись в эту кровать и понюхай из флакончика, который дал тебе добрый волшебник. Содержащееся в нём заклинание освободит твою душу от тела, и она сможет лететь на Птеро. Я останусь рядом с тобой, пока ты туда не прибудешь.

— Но как ты узнаешь о моём прибытии? — Теперь, когда решение было принято, возникли новые трудности.

— Мне скажет Ромашка. Она проводит тебя туда, а потом быстро слетает обратно и даст мне знать.

Леспок уже чувствовал себя лучше при мысли о том, что дневная кобылка будет его сопровождать. Мысль о том, что его душа могла застрять на полпути между телом и маленькой луной, как-то не привлекала.

Фавн сел на постель, затем снял суму и положил её вместо подушки. Лежать стало удобней, но расслабиться он не мог. Такое странное путешествие он и представить себе никогда не мог. И всё же его следовало совершить. Запустив руку в карман сумы под головой, Леспок извлёк оттуда подаренную Вирой бутылочку. Он заставил себя успокоиться, взялся за пробку и потянул. Она выскочила с лёгким хлопком. Фавн поднёс флакончик к носу и вдохнул.

Глава 6

Внезапно он почувствовал себя иначе. Так, словно увяз в липком, облепившем его со всех сторон болоте, которое, к тому же, пыталось затянуть его в себя ещё глубже. Леспок забарахтался, пытаясь освободиться. Ему необходимо было больше пространства вокруг.