– Во сколько у меня завтра операция? – спросил Росс, вытаскивая иглу и разглядывая капсулу на свет, а затем бросая ее в контейнер.
– В одиннадцать. Вы специально просили не назначать ничего раньше. Пришлось повозиться.
– Как по-вашему, нужно мне идти на похороны леди Рейнс-Райли?
Последовала пауза, затем резкое:
– Зачем?
– Ну… я ведь ее оперировал. – Затем он уныло прибавил: – Из чувства долга?
– Не думаю, что появиться на похоронах пациентки, которая умерла после операции, хорошая мысль.
– Вы правы, – сказал Росс. И подумал: «О чем это я, черт побери? Умом тронулся, что ли? Пусть себе катится в ад». – Как вы считаете, может, послать цветы?
– Ни в коем случае. Вам необходимо держаться как можно дальше от всей этой истории. Пусть ваше имя не связывают с ней. – Помолчав, секретарша привела последний довод: – Все равно ведь вы ее не любили. С какой стати посылать ей цветы?
– Из вежливости. – Росс проверил количество жидкости в шприце и зажал щипчиками следующую капсулу.
– Вы ответите на звонок? Сержант уголовного розыска Ансон. Он ждет.
– Соедините.
Прозвучал звонок, и в холл с лаем выбежал Распутин. Следом мчался Алек, крича:
– Мама вернулась! Мама вернулась!
– Вряд ли, мой милый.
– А вдруг?
Бабушка быстро выглянула из окна библиотеки, чтобы проверить, кто пришел. Она всегда настороженно относилась к чужакам и не спешила открывать им дверь.
На дорожке стоял незнакомый ей синий внедорожник, а на крыльце – высокий, хорошо одетый мужчина, которого она никогда раньше не видела.
Маргарет из предосторожности накинула цепочку на входную дверь и только потом повернула в замке ключ. Когда она приоткрыла дверь на несколько дюймов, Алек высунул наружу любопытную мордочку. С виду мужчина выглядит совершенно нормально, и стрижка нормальная, но какое значение имеет внешность в наши дни?
– Чем я могу вам помочь? – спросила она.
– На пять часов у меня назначена встреча с миссис Рансом. – Голос приятный, говорит с американским акцентом.
– Встреча?
– Да, мы договорились в понедельник.
– Простите, а кто вы такой?
Он протянул ей в щель визитную карточку. Она прочитала: «Дон Росслин, начальник отдела исследований. „Молу-Орелан фармасьютикалз“, филиал „Молу-Орелан корпорейшн“».
На карточке значилось два адреса, один – в Лондоне и один – в Беркшире. Она вернула карточку незнакомцу.
– Миссис Рансом сейчас нет, – заявила она.
– Как нет? – удивился посетитель.
Решив, что мужчина не похож ни на насильника, ни на вора, Маргарет закрыла дверь, сняла цепочку и, придержав Распутина за ошейник, снова открыла дверь – пошире.