Повелительница драконов (Бурчик) - страница 19

— Гару, услышь меня, — сказала я в темноту, поглотившую меня. — Гару, не уходи. Скажи мне, что тебя тревожит, и мы справимся с этим вместе.

Я уже не надеялась, что он ответит, как рядом со мной появилась великолепная резная дверь. Я толкнула ее и вошла в детскую комнату. Это была просторная спальня, где стояла маленькая кроватка с нежно-зеленым пологом. Убранство этой опочивальни меня восхитило и поразило своим гармоничным сочетанием. Здесь пребывали три цвета: персиковый, насыщенно-зеленый и небесно-голубой. Мальчик. Из кроватки раздался плач, и я подошла к ней. На белоснежных простынях лежал маленький огрик.

— Что тебя расстроило, малыш? — спросила я и начала качать кроватку.

Огрик и не думал прекращать свою сирену, и в комнату вошла его мама. Она прошла сквозь меня и подняла мальчика на руки, нежно напевая колыбельную. А что это было? Я попала в воспоминания Гару? Ну, я же не произносила никаких заклинаний. Тогда, как это получилось? Мои нескончаемые потоки прервал появившийся король. Да, именно король. Это был самый большой великан с короной на голове. Он был обеспокоен и что-то говорил женщине. Ее глаза расширились, и она начала плакать, прижимая к себе ребенка еще сильнее. Мужчина забаррикадировал дверь и хотел было открыть портал, но дверь разлетелась в щепки, а на пороге возник… Не может быть. Это надо же быть такой сволочью. Семаркаш. Зеленая дымка портала засияла за спиной женщины с ребенком, она уже шагнула на другую сторону, но этот лжебог отправил в нее огненный шар. Король не успел спасти ни супругу, ни сына. Хотя, Гару остался жив, по крайней мере, до этого момента.

Темнота поглотила детскую комнату и мужчин. Что было дальше? Неужели даговен убил короля? Да, я сама готова его прибить. Как руки чешутся. Попадись мне только. Семаркаш, я за все тебе отплачу сполна. И когда это я стала такой кровожадной?! Хорошо, с этим убожеством разберусь потом, сейчас важнее Гару.

— Гару, где ты? Отзовись. Здесь темно и страшно. Ты нужен мне.

— Вия? Это ты? Это действительно ты?

— Гару, я здесь. Дружище, где ты? Не оставляй меня одну, пожалуйста.

— Вирая, сестренка, как же я рад, что с тобой все хорошо, — откуда ни возьмись Гару схватил меня за талию и, оторвав от земли, закружил по воздуху. А я как пиявка впилась в его широченные плечи и засмеялась. Мой огр, теперь все будет действительно хорошо.

— Братишка, серьезно, надо возвращаться, — я посмотрела в глаза огра.

— Зачем? — странный вопрос. — Меня никто не ждет.

Гару был опечален своим прошлым. Он боялся, что у него никого не осталось.