Моя любовь — зомби (Энтони) - страница 3

А пока что привлекательность ночных тайн затягивала её в дальнейшие исследования.

Пирожковых деревьев поблизости не росло, но нашёлся куст с тарталетками. Начинка оказалась немного острой, но терпимой. Брианна сорвала ежевичную, надкусила её и удовлетворённо улыбнулась. Потом она нашла кофейное дерево, с которого позаимствовала чашку чёрного кофе, и оно тоже было весьма приятным на вкус. Дома ей пока не разрешалось пить кофе, но тем больше манили самостоятельные ночные приключения: никто не указывал ей, что делать. Родители были такими унылыми; они замечали только обыкновенные вещи, несмотря на то, что теперь перебрались в волшебный мир. Чтобы заметить здешнюю магию, им, вероятно, потребуются специальные очки.

Брианна не скучала по Обыкновении. В Ксанфе жилось намного интересней. Ну, да, не без опасностей, но, в основном, те имели магическую природу, в отличие от таких кошмаров, как воры-взломщики и пьяные водители. Девушка не отказалась бы от жевательной резинки, но здесь слишком легко было наткнуться на резинку, которая вместо того, чтобы быть сжёванной, с удовольствием сжевала бы тебя.

Она увидела кустик адвокатова цвета. Может, если заткнуть за ухо цветок, защищаться и спорить дома станет проще? Симпатичные цветки напоминали ромашки. Однако стоило его коснуться, случилось что-то непонятное. Брианна отпрыгнула. Теперь она разглядела растение поближе. Она ошиблась: это оказался особый сорт авокадо, с острыми листьями, защищавшими плоды. Нет, такие цветки ей совершенно не нужны. Девушка подошла к реке, слишком широкой и глубокой, чтобы перейти вброд. К счастью, на берегах росли банановые плантации, и фрукты были просто огромными. Магия явно шла им на пользу. Ухватившись за старое дерево, Брианна с трудом, но всё-таки наклонила его вниз. Она сорвала один из бананов, разрезала кожуру и выскребла содержимое. Теперь у неё появилась банановая лодка. Вместо весла девушка воспользовалась стеблем и спустила на воду.

По пути ей встретилось ещё одно плавучее устройство. Маленькое, с двумя остовами и восседавшими на них котами. Ой, да это же котамаран! Теперь всё стало ясно. На судёнышке имелся и парус, но один из котов с занятым видом кромсал его в клочья когтями. Затем он увидел Брианну и в ужасе нырнул. Кажется, это был котолаз: кот-водолаз.

Когда банановая лодчонка ткнулась носом в противоположный берег, девушка обратила внимание ещё на одну местную достопримечательность: большой собачий дом и маленькая щенячья палатка рядом с ним. Это тоже прояснилось довольно скоро. Большая будка — вольер для больших собак, маленькая будка — для щенков и мосек, лаем объявлявших утреннюю побудку. Тут, в Ксанфе, всё следовало понимать буквально.