Кейдж (Валентинов) - страница 260

Внизу уже кричали, гулко топали чужие сапоги, гудели моторы, но Руди, пленник позднего ноябрьского солнца, смотрел только на циферблат. Еще немного, еще чуть-чуть…

Выстрел.

…Лейтенант Рудольф Кнопка умер за миг до рассвета. Восхода не видел, но понял: вот-вот — и взойдет.

Путь мужчины —
  огни да битвы,
Цель мужчины —
  уйти достойным,
Где, скажите,
  найти ему покой?
Ах, где найти покой?
А любовь
  мелькает в небе,
Волну венчает
  белым гребнем,
Летает и смеется,
  и в руки не дается,
Не взять ее никак!
О Аргентина, красное вино!

С. Да и нет

(Обдумать и написать этот раздел автор доверяет своим читателям.)

Авторское послесловие

«Кейдж» — третья книга из запланированного цикла под общим названием «Аргентина», завершающая первую трилогию.

Что-либо объяснять сверх того, что уже сказано в тексте, автор не считает необходимым. В бесконечном сонме Вселенных, сотворенных Высшим Автором и Его подобиями, отныне реален и мир «Аргентины», где живут, борются, любят, умирают и воскресают придуманные автором герои. И это вдохновляет, позволяя сосуществовать с миром Полночи XXI века.

Андрей Валентинов

Благодарности

Автор благодарит Тех, кто был рядом и не рядом, помогая и поддерживая

Ирину Владимировну Цурканенко.

Моих друзей Дмитрия Громова и Олега Ладыженского.

Коллегу из Штата Пеликанов.

Всех, кто помог автору своими отзывами о первой и второй книгах цикла.

Всех, живых и пребывающих в вечной Ноосфере, чьи образы, творчество и поступки позволили роману появиться на свет

Олега Ладыженского, написавшего слова танго «Аргентина».

Александра Юрченко, автора песни «Майн либен Диц».

Группу «Encardia» — за «Tarantella Pizzica Di San Vito».

Всех исполнительниц «Песни Сольвейг» Эдварда Грига.

Героев Немецкого сопротивления, авторов и исполнителей песни «Die Moorsoldaten».

Тень великого Эдгара По.

Мастеров кино, одухотворивших образы героев романа: Ингрид Саттес (Анна Фогель), Татум О'Нил (Гертруда Веспер), Ричарда Хейдна (Кристофер Грант), Луи Жермена Давида де Фюнеса де Галарса (Жермен де Синес и сержант Бришо), Фернанделя (отец Юрбен), Джино Черви (Максимилан Барбарен), Петера Лорре (майор Ив Вансуммерен), Диего Абатантуоно (сержант Никола Ларуссо), а также композитора и музыканта Адама «Нергала» Дарского (Отомар и Гандрий Шадовицы).

Поэтов, писателей, драматургов и кинорежиссеров, чьи произведения довелось прямо или непрямо цитировать в тексте.

И еще очень-очень многих, незримо стоявших возле моего ноутбука.


Июнь — июль 2015 г., Харьков