Темная ложь (Шоуолтер) - страница 257

Страйдер развернулся, чтобы посмотреть ей в глаза, и взял ее за плечи, которые снова оказались поразительно холодными. Он не смог сдержать улыбку и ответил:

— Я заключил с ними сделку, сладенькая, обменял тебя на Плащ. А значит, ты теперь моя.

✽ ✽ ✽

«Замужем. Я замужем», — пронеслось в голове Скарлет, когда она открыла глаза, проснувшись после глубокого исцеляющего сна, которым только что наслаждалась. И после занятия любовью с Гидеоном, после того как вышла за него замуж. «Снова это словосочетание», — подумала она.

Сквозь окно спальни лился приглушенный и полный загадочного очарования лунный свет. Чистый воздух пах свежевыстиранным бельем. Демоны снова вернулись в тела Скарлет и Гидеона и теперь отдыхали от многочасового распутства. Казалось, будто они тоже поженились.

«Поженились… — снова повторила про себя женщина. — Я и правда сделала это, на самом деле произнесла клятвы, которые должны навеки соединить нас с Гидеоном». Одна часть ее существа жаждала наслаждаться этим моментом и радоваться; другая хотела убежать, пока с мужчиной, которого она так сильно любила, не произошло ничего плохого. Спавший рядом со Скарлет Гидеон повернулся на другой бок, к ней лицом, и закинул руку на ее живот, обвив своей ногой ее лодыжку. Казалось, будто даже во сне подчеркивает, что она принадлежит только ему.

Скарлет попыталась сесть, но почувствовала, как неприятно натянулись уже начавшие заживать раны на горле. Она побоялась, что они снова откроются, и осталась лежать. «Забавно, — подумала Скарлет. — Когда я занималась любовью с Гидеоном и выходила за него замуж, я совершенно не замечала их».

— Не утруждайся, — раздался в комнате мужской голос.

«Кто-то тайком проник в комнату», — подумала Скарлет, ощутив, как у нее перехватывает дыхание, и окидывая взглядом спальню. Она незаметно скользнула рукой под подушку Гидеона, куда снова спрятала нож после свадебной церемонии. Она нащупала его, схватилась за рукоятку и вытащила оружие, собираясь защищать себя и спящего мужа.

Незнакомец стоял, привалившись спиной к дальней стене и скрестив руки на груди. У него были очень светлые волосы, поразительные зеленые глаза и темные брови, а его лицо показалось Скарлет гораздо красивее, чем все те, которые она видела на протяжении своей долгой жизни. Невинность в нем сочеталась с порочностью, и наверняка он привлекал к себе людей, как наркотик. «Интересно, сколько женщин поддалось его чарам?» — мысленно спросила себя Скарлет.

Она прижала нож к предплечью, чтобы незваный гость его не заметил, и повернулась в его сторону, одновременно закрывая собой Гидеона. Скарлет решила, что, если незнакомец подойдет ближе, она успеет пронзить его сердце, не дав ему даже осознать, когда она успела выскочить из постели.