Двухголовая химера (Харт) - страница 245

Спустя неделю после выхода из Костяной Долины мы вышли к гротескному каменному строению, на вид древнему и давно заброшенному, и решили заночевать там.

Если бы я знал заранее, к чему это приведёт, обошёл бы то место за лигу.


– Интересно, кто это строил?

Рэн озвучил всеобщий вопрос. Мы все оглядывали древние стены, сложенные из грубых каменных блоков, осторожно пробираясь по заросшему мхом коридору. Всё здесь казалось нескладным, неправильным, словно неведомый архитектор страдал от душевной болезни: ширина коридора свободно гуляла от сажени до двух, стена могла наклоняться в ту или иную сторону без видимых на то причин, пол терялся под толстым слоем земли и обломков обвалившейся крыши, но все ещё сохранял дезориентирующий наклон.

– Кто-то давно мёртвый, – буркнул Кир, в последнее время ставший ещё вреднее и раздражительнее, чем раньше.

– Подозрительно, – Архимагесса ковырнула землю кончиком сапога. – Строение почти посреди Острохолмья. Я бы сказала, что ему лет под тысячу. Кир?

– Больше. Тысячи две, две с половиной.

– Ну вот. Получается, никто кроме отродий его построить не мог. А чтобы отродья построили нечто подобное – абсурд.

– А меня напрягает, что здесь никто не живёт, хотя это всяко лучше нор, которые мы видели вчера, – сказал Арджин, с сомнением морщась.

– Странно, что при такой архитектуре стены всё ещё стоят, – задумчиво произнёс пуэри.

– Зато потолок давно обвалился.

– Не везде, – сказал я, указав на косой прямоугольник, играющий роль дверного проёма.

Помещение, что скрывалось за ним, оказалось просторным и действительно сохранило потолок в виде искажённого купола, который каким-то чудом выдержал испытание временем. Всё остальное – если здесь было хоть что-то – давно превратилось в пыль. Стены заросли ковром мха, чему виной послужили гуляющий сквозняк и сырость, последняя в свою очередь появилась благодаря пробившемуся сквозь пол ручью, утекающему в тёмный угол и дальше, в брешь в стене.

– Ну, зато здесь есть вода, – хмыкнул Арджин и направился к ручью с мехами.

За последнее время наши запасы сильно сократились. Два дня тому назад нам попалась стая крысоволков – никто из нас раньше их не видел, но название всплыло само, так как подходило идеально. Часть отряда сопротивлялись, но мне удалось убедить их попробовать жареное мясо, скрипящее на зубах, точно песок. Несмотря на почти полное отсутствие вкуса, пища оказалась съедобной и сытной, поэтому остатки мы прихватили с собой – оставшуюся крупу и каши решили приберечь на чёрный день.

Я бросил рюкзак на землю и решил на всякий случай напомнить: