Темные не признаются в любви (Ежова) - страница 111

Под внимательно-нетерпеливым взглядом кромешника я сбросила плащ и оставила в салоне. Шуба ласково обняла мое тело, подчеркнув тонкую талию. Впору поверить, что Джаред — ловелас, наловчившийся на глаз определять размер одежды своих любовниц.

— Ты восхитительна, Элея, — с такой искренностью произнес мужчина, что я устыдилась своих бесстыжих мыслей. — Мех подчеркивает красоту твоей нежной кожи и волос.

— Благодарю за комплимент…

Чуть смутившись, я оперлась на предложенный локоть, и мужчина повел меня по расчищенной дорожке к воротам, которые сразу открылись, стоило войти в поле действия магической защиты. Меня опознали и с радостью пустили домой.

— Надеюсь, мы успели и бабушка еще дома.

— А может куда-то уехать, хотя сама позвала тебя?

— Она позвала на помощь не в силах отказать Кристе, которая явилась, я уверена в этом, чтобы подбить на преступление.

Рука, на которой лежала моя ладонь, будто окаменела.

И я рассмеялась:

— Нет, на самом деле ничего незаконного! Если отец не может заплатить штраф за отказ от участия в отборе, сестра, похоже, решилась на хитрость: пришла попросить благословение у бабушки. С ее рассеянностью та наверняка не вспомнит о правилах, а это нечестно — использовать слабости родных.

— Чем больше узнаю о твоих взглядах на жизнь, тем сильнее убеждаюсь, как мне повезло.

Слова Джареда вновь смутили. Когда я отважилась уточнить, что же подразумевается под везением, он уже стучал в дверь.

— Маленькая леди! — вырвалось восторженное у дворецкого. Покосившись на кромешника, он уже чинно произнес: — Хорошего дня, леди, лорд. Добро пожаловать домой, моя госпожа!

Седой как лунь Гэдрик служил деду почти полвека, и я воспринимала его как дальнего, но близкого по духу родственника. А еще он умел рассказывать страшные сказки и был лучшей нянькой, чем те, которых нанимала мама.

— Здравствуйте, Гэдрик. Я тоже рада вас видеть.

За непринужденной болтовней узнала, что мы пришли вовремя — бабушка собралась вместе с Кристой и ее женихом в храм, велев подготовить к поездке экипаж.

— Госпожа, ваша шуба!.. — растерялся дворецкий.

— Потом, сначала увижу бабушку! Где она? — Я спешила, опасаясь, что приехала слишком поздно.

— В голубой гостиной.

Джаред, в отличие от меня, верхнюю одежду снял.

— Элея, жених твоей сестры умеет строить телепорты?

Учитывая, что такие маги все наперечет, вопрос странный.

— Нет.

— Значит, умыкнуть бабушку прямо из дома они не могут? И сестра, думаю, на сказочную ведьму тоже не похожа, через окно на метле ее не унесет.

Кромешник потешался, а я вдруг осознала одну малоприятную вещь: сейчас он увидит Кристу! Увидит — и сравнение будет не в мою пользу. Она точно не ведьма, скорее зачарованная красавица.